Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Two Paintings by Nikolai Astrup, исполнителя - Mount Eerie. Песня из альбома Now Only, в жанре Инди
Дата выпуска: 15.03.2018
Лейбл звукозаписи: P.W. Elverum & Sun
Язык песни: Английский
Two Paintings by Nikolai Astrup(оригинал) |
I know no one now |
Now I say «you» |
Now after the ground has opened up |
Now after you died |
I wonder what could beacon me forward into the rest of life |
I can glimpse occasional moments |
Gleaming like bonfires burning from across the fjord |
In a painting from around 1915 called «Midsummer Eve Bonfire"by Nikolai Astrup |
That shines on my computer screen in 2017 in the awful July ninth |
The house is finally quiet and still with the child asleep upstairs |
So I sit and notice the painting of bonfires on the hillside |
And hanging smoke in the valleys |
Wrapping back up through the fjords at dusk |
Hovering like scars of mist draped along the ridges |
Above couples dancing in the green twilight around fires |
And in the water below, the reflections of other fires from other parties |
Illuminate the depths and glitter shining and alone |
Everyone is laughing and there is music |
And a man climbs up the hill pulling a juniper bough to throw into the fire |
To make some sparks rise up to join the stars |
These people in the painting believed in magic and earth |
And they all knew loss |
And they all came to the fire |
I saw myself in this one young woman in the foreground |
With a look of desolation and a body that looked pregnant |
As she leaned against the moss of a rock off to the side |
Apart from all the people celebrating midsummer |
I knew her person was gone just like me |
And just like me she looked across at the fires from far away |
And wanted something in their light to say: |
«Live your life, and if you don’t |
The ground is definitely ready at any moment to open up again |
To swallow you back in |
To digest you back into something useful for somebody» |
And meanwhile above all these Norwegians dancing in the twilight |
The permanent white snow gleamed |
You used to call me «Neige Éternelle.» |
The man who painted this girl’s big black eyes, gazing |
Drawing the fire into ourselves standing alone |
Nikolai Astrup, he also died young at 47 |
Right after finishing building his studio at home |
Where he probably intended to keep on painting his resonant life into old age |
But sometimes people get killed before they get to finish |
All the things they were going to do |
That’s why I’m not waiting around anymore |
That’s why I tell you that I love you |
Does it even matter what we leave behind? |
I’m flying on an airplane over the Grand Canyon |
Imagining strangers going through the wreckage of this flight if it were to |
crash |
And would anyone notice or care gathering up my stuff from the desert below? |
Would they investigate the last song I was listening to? |
Would they go through my phone and see the last picture I ever took |
Was of our sleeping daughter early this morning |
Getting ready to go, and I was struck by her face |
Sweet in the blue light of our dim room? |
Would they follow the thread back and find her there? |
I snapped back out of this plane crash fantasy still alive |
And I know that’s not how it would go |
I know the actual mess that death leaves behind |
It just gets bulldozed in a panic by the living, pushed over the waterfall |
Because that’s me now, holding all your things |
Resisting the inevitable flooding of the archives |
The scraps distributed by wind |
A life’s work just left out in the rain |
But I’m doing what I can to reassemble a poor substitute version of you |
Made of the fragments and drawings that you left behind |
I go though your diaries and notebooks at night |
I’m still cradling you in me |
There’s another Nikolai Astrup painting from 1920 |
Called «Foxgloves"that hangs on the fridge |
And I look at it every morning and every night before bed |
Some trees have been cut down next to a stream |
Flowing through a birch brow in late spring |
And two girls that look like you gather berries and baskets |
Hunched over like young animals, grazing |
With their red dresses against the white birch three trunks interweaving |
Beneath the clattering leaves |
The three stumps in the foreground remind me that everything is fleeting |
As if reminding is what I need |
But then the foxgloves grow |
And I read that the first flowers that return to disturbed ground |
Like where logging took place |
Or where someone like me rolled around wailing in a clearing |
Now I don’t wonder anymore |
If it’s significant that all these foxgloves spring up |
On the place where I’m about to build our house |
And go to live in, let you fade in the night air |
Surviving with what dust is left of you here |
Now you will recede into the paintings |
Две картины Николая Аструпа(перевод) |
Я никого не знаю сейчас |
Теперь я говорю «ты» |
Теперь, когда земля открылась |
Теперь, когда ты умер |
Интересно, что могло бы указать мне дорогу в оставшуюся жизнь |
Я могу мельком увидеть случайные моменты |
Блестящие, как костры, горящие со всего фьорда |
На картине примерно 1915 года под названием «Костры в канун Иванова дня» Николая Аструпа. |
Это сияет на экране моего компьютера в 2017 году ужасным девятым июля. |
В доме наконец-то тихо и все еще с ребенком, спящим наверху. |
Итак, я сижу и замечаю картину костров на склоне холма |
И висит дым в долинах |
Возвращаясь через фьорды в сумерках |
Парящие, как шрамы тумана, драпированные вдоль хребтов |
Над парами, танцующими в зеленом полумраке вокруг костров |
А внизу в воде отблески других огней с других сторон |
Осветите глубины и блеск, сияющий и одинокий |
Все смеются и звучит музыка |
И человек взбирается на холм, дергая ветку можжевельника, чтобы бросить в огонь |
Заставить некоторые искры подняться, чтобы присоединиться к звездам |
Эти люди на картине верили в магию и землю |
И все они знали потери |
И все они пришли к огню |
Я увидел себя в этой молодой женщине на переднем плане |
С видом запустения и телом, которое выглядело беременным |
Когда она прислонилась к мху скалы в стороне |
Помимо всех людей, празднующих середину лета |
Я знал, что ее человек ушел так же, как и я |
И так же, как и я, она смотрела на пожары издалека |
И хотел что-то в их свете сказать: |
«Живи своей жизнью, и если ты не |
Земля определенно готова в любой момент открыться снова |
Чтобы проглотить вас обратно |
Чтобы переварить тебя обратно во что-то полезное для кого-то» |
А между тем над всеми этими танцующими в сумерках норвежцами |
Сверкал вечный белый снег |
Раньше ты называл меня Neige Éternelle. |
Человек, нарисовавший большие черные глаза этой девушки, смотрел |
Втягивая огонь в себя, стоящего в одиночестве |
Николай Аструп, он тоже умер молодым в 47 лет |
Сразу после завершения строительства своей студии дома |
Где он, вероятно, намеревался продолжать рисовать свою резонансную жизнь до старости |
Но иногда людей убивают до того, как они закончат |
Все, что они собирались сделать |
Вот почему я больше не жду |
Вот почему я говорю тебе, что люблю тебя |
Имеет ли значение даже то, что мы оставляем после себя? |
Я лечу на самолете над Гранд-Каньоном |
Представляя, как незнакомцы проходят через обломки этого рейса, если |
крушение |
И кто-нибудь заметит или позаботится о том, чтобы собрать мои вещи из пустыни внизу? |
Будут ли они исследовать последнюю песню, которую я слушал? |
Будут ли они просматривать мой телефон и видеть последнюю фотографию, которую я когда-либо делал? |
Был нашей спящей дочерью рано утром |
Готовлюсь идти, и меня поразило ее лицо |
Сладко в голубом свете нашей тусклой комнаты? |
Будут ли они следовать за нитью назад и найдут ее там? |
Я вырвался из этой фантазии об авиакатастрофе, все еще живой |
И я знаю, что это не так |
Я знаю настоящий беспорядок, который оставляет после себя смерть |
Его просто в панике сносят бульдозерами живые, сбрасывают с водопада |
Потому что это я сейчас, держа в руках все твои вещи |
Сопротивление неизбежному затоплению архивов |
Обрывки, разносимые ветром |
Работа всей жизни просто оставлена под дождем |
Но я делаю все, что в моих силах, чтобы воссоздать плохую замену тебе. |
Состоит из фрагментов и рисунков, которые вы оставили |
Я хожу по твоим дневникам и блокнотам по ночам |
Я все еще баюкаю тебя в себе |
Еще одна картина Николая Аструпа 1920 года. |
Называемый «Наперстянки», который висит на холодильнике |
И я смотрю на него каждое утро и каждый вечер перед сном |
Некоторые деревья были срублены рядом с ручьем |
Течет через березовый гребень поздней весной |
И две девушки, похожие на тебя, собирающие ягоды и корзины. |
Сгорбившись, как молодые животные, пасущиеся |
Своими красными платьями на фоне белой березы три ствола переплелись |
Под шелест листьев |
Три пня на переднем плане напоминают мне, что все мимолетно |
Как будто напоминание - это то, что мне нужно |
Но потом растут наперстянки |
И я читал, что первые цветы, которые возвращаются в потревоженную землю |
Например, где проводилось ведение журнала |
Или где кто-то вроде меня катался с воем на поляне |
Теперь я больше не задаюсь вопросом |
Если важно, что все эти наперстянки возникают |
На том месте, где я собираюсь построить наш дом |
И иди жить, пусть ты растворишься в ночном воздухе |
Выжить с тем, что осталось от вас здесь |
Теперь ты уйдешь в картины |