Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Place I Live, исполнителя - Mount Eerie. Песня из альбома Clear Moon, в жанре Инди
Дата выпуска: 21.05.2012
Лейбл звукозаписи: P.W. Elverum & Sun
Язык песни: Английский
The Place I Live(оригинал) |
If I look |
Or if I don’t look |
Clouds are always passing over |
The place I live |
The place I live |
Passing under |
My feet while my mind wanders |
In a sea of fog |
On a ridge |
Seeing through a hole in the fog |
(«A thought out of nowhere comes passing through») |
I say to myself |
(«I say to myself, like a voice on the wind») |
«Behold» |
But I see nothing |
Rocks and water and wood |
Not speaking to me |
(«Left alone to wander above») |
Slow and uneasy and alive |
(«wanderer above the sea of fog») |
I mean the place lives |
And clouds pass over |
(«sitting on a ridge and watching clouds pass over») |
The landscape |
A blanket on stone |
(«where an ocean of glaciers rolled») |
Land waves are rolling |
(«Through a fog, this is a brief life.») |
(«Short and cold, momentarily.») |
(«A life as brief as the morning fog») |
Momentarily |
I come out from under |
Место, Где Я Живу(перевод) |
Если я смотрю |
Или если я не смотрю |
Облака всегда проходят |
Место, где я живу |
Место, где я живу |
Проходя под |
Мои ноги, пока мой разум блуждает |
В море тумана |
На хребте |
Видеть сквозь дыру в тумане |
(«Мысль из ниоткуда пролетает») |
я говорю себе |
(«Я говорю себе, как голос на ветру») |
«Вот» |
Но я ничего не вижу |
Камни, вода и дерево |
Не разговаривая со мной |
(«Оставленный один, чтобы бродить наверху») |
Медленный и беспокойный и живой |
(«странник над морем тумана») |
Я имею в виду место живет |
И облака проходят |
(«сидя на хребте и наблюдая, как проплывают облака») |
Пейзаж |
Одеяло на камне |
(«где катился океан ледников») |
Наземные волны катятся |
(«Сквозь туман, это короткая жизнь».) |
(«Короткий и холодный, на мгновение».) |
(«Жизнь краткая, как утренний туман») |
На мгновение |
я выхожу из-под |