| I can’t get the image out of my head
| Я не могу выкинуть образ из головы
|
| Of when I held you right there and watched you die
| О том, когда я держал тебя прямо там и смотрел, как ты умираешь
|
| Upstairs in the back bedroom of our house
| Наверху в задней спальне нашего дома
|
| Where we have lived for many years
| Где мы жили много лет
|
| Your last gasping breaths, I see it again and again, as the breeze blew in
| Твои последние задыхающиеся вздохи, я вижу это снова и снова, когда ветер дует в
|
| The room I still don’t go in at night, because I see you
| Комната, в которую я до сих пор не захожу ночью, потому что вижу тебя
|
| Your transformed, dying face will recede with time, is what our counselor said
| Наш консультант сказал, что ваше преображенное, умирающее лицо со временем исчезнет.
|
| Who we walked to every Monday holding hands
| К кому мы ходили каждый понедельник, держась за руки
|
| Slower every week with your breathing until we had to drive
| Медленнее каждую неделю с вашим дыханием, пока нам не пришлось ехать
|
| But then only two months after you died our counselor died
| Но всего через два месяца после твоей смерти умер наш советник.
|
| All at once, her empty office with no light on, as if her work was done
| Вдруг ее пустой кабинет без света, как будто ее работа была сделана
|
| We are all always so close to not existing at all
| Мы все всегда так близки к тому, чтобы вообще не существовать
|
| Except in the confusion of our survived-bys grasping at the echoes
| Кроме путаницы наших выживших, цепляющихся за эхо
|
| Today our daughter asked me if mama swims
| Сегодня наша дочь спросила меня, плавает ли мама
|
| I told her, «Yes, she does, and that’s probably all she does now.»
| Я сказал ей: «Да, знает, и, наверное, это все, что она сейчас делает».
|
| What was you is now borne across waves, evaporating | Что было тобой, теперь несется по волнам, испаряясь |