| The foggy air around us was blinding
| Туманный воздух вокруг нас ослеплял
|
| The foggy sea was loud behind it
| Туманное море было громко за ним
|
| Its foggy breath breathed its water into our lungs
| Его туманное дыхание вдохнуло воду в наши легкие
|
| And we curled up around it
| И мы свернувшись калачиком вокруг него
|
| And we were deafened by the sound of foggy waves' crash
| И нас оглушил звук грохота туманных волн
|
| It’s still ringing in my ears
| Это все еще звенит в моих ушах
|
| But my ears and lungs are nothing
| Но мои уши и легкие ничего
|
| Compared to my eyes, I saw something
| По сравнению с моими глазами я видел что-то
|
| In the sand that swept me off my feet
| В песке, который сбил меня с ног
|
| Oh, the blow
| О, удар
|
| Oh it’s pulling out in tide tows
| О, это тянет буксиры
|
| And rising back in misty wave throws
| И поднимаясь назад в туманных бросках волны
|
| Forever churning up its boiling strength
| Навсегда взбивая свою силу кипения
|
| And with the faster that the car flies
| И чем быстрее машина летит
|
| Stick your head out of the window
| Высунь голову из окна
|
| And find it beating hard and sweet into my face
| И найди, как сильно и сладко бьется мне в лицо
|
| And in a moment when time slows
| И в момент, когда время замедляется
|
| The air gets so wide and thick
| Воздух становится таким широким и густым
|
| And fuels a force that blows a hole right through the chest
| И подпитывает силу, которая пробивает дыру прямо в груди
|
| Oh, the blow | О, удар |