| I remember looking around a hospital waiting room
| Я помню, как осматривал зал ожидания в больнице.
|
| Full of people all absorbed in their own personal catastrophes
| Полно людей, поглощенных своими личными катастрофами.
|
| All reading books like Being Mortal, all with a look in their eyes
| Все читают такие книги, как «Быть смертным», все смотрят в глаза
|
| And I remember still feeling like, «No, no one can understand»
| И я помню, что все еще думал: «Нет, никто не может понять».
|
| «No, my devastation is unique»
| «Нет, мое опустошение уникально»
|
| But people get cancer and die
| Но люди болеют раком и умирают
|
| People get hit by trucks and die
| Люди попадают под грузовики и умирают
|
| People just living their lives
| Люди просто живут своей жизнью
|
| Get erased for no reason
| Удаление без причины
|
| With the rest of us watching from the side
| Остальные из нас смотрят со стороны
|
| And some people have to survive
| А некоторым приходится выживать
|
| And find a way to feel lucky to still be alive
| И найти способ чувствовать себя счастливым, чтобы все еще быть в живых
|
| To sleep through the night
| Спать всю ночь
|
| I wrote down all the details of how my house fell apart
| Я записал все подробности того, как мой дом развалился
|
| How the person I loved got killed by a bad disease
| Как человека, которого я любил, убила тяжелая болезнь
|
| Out of nowhere for no reason and me living in the blast zone
| Из ниоткуда без причины, и я живу в зоне взрыва
|
| With our daughter and etcetera
| С нашей дочерью и так далее
|
| I made these songs
| Я сделал эти песни
|
| And the next thing I knew I was standing in the dirt
| И следующее, что я понял, это то, что я стою в грязи
|
| Under the desert sky at night outside Phoenix
| Под небом пустыни ночью за пределами Финикса
|
| At a music festival that had paid to fly me in
| На музыкальном фестивале, который заплатил за мой прилет
|
| To play these death songs to a bunch of young people on drugs
| Сыграть эти песни смерти кучке молодых людей на наркотиках
|
| Standing in the dust next to an idling bus
| Стоя в пыли рядом с стоящим на холостом ходу автобусом
|
| With Skrillex inside and the sound of subwoofers in the distance
| Скриллекс внутри и звук сабвуферов вдалеке
|
| I had stayed up til three
| Я не спал до трех
|
| Talking to Weyes Blood and Father John Misty
| Разговор с Вайесом Бладом и отцом Джоном Мисти
|
| About songwriting in the backstage bungalows
| О написании песен в бунгало за кулисами
|
| Eating fruit and jumping on the bed like lost children
| Есть фрукты и прыгать на кровати, как потерянные дети
|
| Exploding across the earth in a self-indulgent all-consuming
| Взрыв по земле в потворствующей себе всепоглощающей
|
| Wreck of ideas that blot out the stars
| Крушение идей, которые затмевают звезды
|
| To be still alive felt so absurd
| Быть еще живым было так абсурдно
|
| People get cancer and die
| Люди болеют раком и умирают
|
| People get hit by trucks and die
| Люди попадают под грузовики и умирают
|
| People just living their lives get erased for no reason
| Людей, просто живущих своей жизнью, стирают без причины
|
| With the rest of us averting our eyes
| Остальные из нас отводят глаза
|
| When I was leaning on Skrillex’s tour bus waiting for the hotel shuttle in the
| Когда я опирался на туристический автобус Skrillex, ожидая шаттла отеля в
|
| middle of the night
| Середина ночи
|
| I barely knew who I was
| Я едва знал, кто я такой
|
| I looked up and saw Orion wielding a club and a shield
| Я поднял глаза и увидел Ориона с дубиной и щитом.
|
| And there you were again:
| И вот ты снова:
|
| Majestic dead wife
| Величественная мертвая жена
|
| As my grief becomes calcified, frozen in stories
| Когда мое горе становится кальцинированным, застывшим в историях
|
| And in these songs I keep singing, numbing it down
| И в этих песнях я продолжаю петь, заглушая
|
| The unsingable real memories of you
| Невообразимые настоящие воспоминания о тебе
|
| And the feral eruptions of sobbing
| И дикие извержения рыданий
|
| These waves hit less frequently
| Эти волны бьют реже
|
| They thin and then they are gone
| Они тонкие, а затем они ушли
|
| You are gone and then your echo is gone
| Ты ушел, а потом твое эхо исчезло
|
| And then the crying is gone
| И тогда плач ушел
|
| And what is left but this merchandise?
| И что осталось, кроме этого товара?
|
| This is what my life feels like now
| Вот как выглядит моя жизнь сейчас
|
| Like I got abruptly dropped off by the side of the road
| Как будто меня резко высадили на обочине дороги
|
| In the middle of a long horrible ride
| В середине долгой ужасной поездки
|
| In a hot van that was too full of confident chattering dudes
| В горячем фургоне, который был полон уверенных в себе болтающих парней
|
| And the sound of tires receding
| И звук удаляющихся шин
|
| Taking in the night air I say:
| Вдыхая ночной воздух, я говорю:
|
| «Now only» | "Только сейчас" |