| Walking down the road in the middle of the night
| Прогулка по дороге посреди ночи
|
| Singing this song to myself:
| Пою эту песню про себя:
|
| «I will find you, I will find you, I will find you, I will find you»
| «Я найду тебя, я найду тебя, я найду тебя, я найду тебя»
|
| The wind goes through my clothing
| Ветер проходит через мою одежду
|
| Saying:
| Говоря:
|
| «I will find you, I will find you, I will find you, I will find you»
| «Я найду тебя, я найду тебя, я найду тебя, я найду тебя»
|
| Not even knowing what I’m looking for by walking in the dark
| Даже не зная, что я ищу, идя в темноте
|
| My life is just saying one thing
| Моя жизнь говорит только одно
|
| «I will find you, I will find you, I will find you, I will find you»
| «Я найду тебя, я найду тебя, я найду тебя, я найду тебя»
|
| Then all of a sudden there was a light
| Затем внезапно появился свет
|
| I saw my shadow on the ground
| Я увидел свою тень на земле
|
| I thought a car was coming
| Я думал, что машина приближается
|
| I turned around there was no car
| Я обернулся, машины не было
|
| It was me revealed in moonlight
| Это я раскрылся в лунном свете
|
| What I find will be found easily
| То, что я найду, будет легко найдено
|
| Only when I’m not looking for it
| Только когда я не ищу его
|
| Without looking for the morning in the sunset
| Не ища утра в закате
|
| And it’s like this; | И это так; |
| my will to live
| моя воля к жизни
|
| Hides implied of my heart beating
| Скрывает, что мое сердце бьется
|
| Without looking for fulfillment, just accepting it | Не ища удовлетворения, просто принимая его |