Перевод текста песни Mosaik - Motrip, Lary

Mosaik - Motrip, Lary
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mosaik , исполнителя -Motrip
Песня из альбома Mosaik
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.12.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиMoTrip
Mosaik (оригинал)Мозаика (перевод)
Ein kleines Nadelöhr ist das Tor zur Welt Маленькое игольное ушко – ворота в мир
Versuche mir das Universum vorzustell’n Попробуйте представить вселенную
Wer weiß schon, ob die Zeit noch bis morgen hält? Кто знает, продлится ли время до завтра?
Nix wie es scheint, wenn der Vorhang fällt Ничего, как кажется, когда занавес падает
Wir morden selbst, brechen Regeln Мы убиваем себя, нарушаем правила
Wir horten Geld, damit wir eines Tages besser leben Мы копим деньги, чтобы однажды жить лучше
Die einen checken es und halten vehement dagegen Некоторые проверяют это и яростно противятся этому.
Den andern geht es nur um Entertainment, huh Остальные просто заботятся о развлечениях, да
Alles geseh’n, alle Ideen geh’n uns grade aus Видел все, у нас заканчиваются идеи прямо сейчас
Geh’n wir nach links, geh’n wir nach rechts, geh’n wir gradeaus? Мы идем налево, идем направо, идем прямо?
Geh’n wir alle unter?Мы все спускаемся?
Danach sieht es grade aus После этого это выглядит так
Aus!Снаружи!
Aus! Снаружи!
Aus Einzellern wurden Organismen Простейшие стали организмами
Nachdem die Erde Jahrmillionen einer Ödnis gleicht Ведь земля миллионы лет напоминает пустошь
Daraus entstand intelligentes Leben Отсюда возникла разумная жизнь
Wir bauten aus den größten Steinen ein Königreich Мы построили королевство из самых больших камней
Doch wir lebten wie Primaten Но мы жили как приматы
Aus Menschen wurden Tiere, die sich gegenseitig jagten Люди стали животными, которые охотились друг на друга
Aus Bäumen wurd Papier und aus Papier wurde Geld Деревья стали бумагой, а бумага стала деньгами.
Was ist Leben wert?Чего стоит жизнь?
Was bedeutet dir uns’re Welt? Что для вас значит наш мир?
Unser Reich wird fallen Наша империя падет
Und wir seh’n dabei zu И мы наблюдаем это
Der letzte Schrei verhallt Последний крик стихает
Und wir hör'n zu И мы слушаем
Dabei zu При этом
Wir seh’n und wir hör'n dabei zu Мы видим и слушаем
Dabei zu eskalier’n, es gibt wieder Krieg Чтобы обостриться, снова война
All das, was hier geschieht, Mann, das hab’n wir verdient Все, что здесь происходит, чувак, мы это заслужили.
Alles selber eingebrockt, doch gebt den Löffel ab Сам все сломал, но ложку передай
Schwer zu glauben, was die Krone dieser Schöpfung macht Трудно поверить, что делает корона этого творения
Die höchsten Berge zu Fuß bestiegen Поднялся на самые высокие горы пешком
Das größte Wissen haben, um es dann zu verbieten Имея больше всего знаний, чтобы затем запретить его
Doch irgendwer hat dieses Buch geschrieben Но кто-то написал эту книгу
Und es stand nur für Frieden und für das Gegenteil von Blutvergießen И это просто стояло за мир и противоположность кровопролитию
Wir heben Waffen in die Luft und seh’n die Kugeln fliegen Мы поднимаем оружие в воздух и видим, как летят пули
Doch sind nicht in der Lage, uns’re Feinde zu besiegen Но не в силах победить наших врагов
Denn uns’re Feinde sind wir selbst, doch wir sind zu naiv Потому что наши враги - это мы сами, но мы слишком наивны
Um zu kapier’n, wir reden uns nur ein, wir wären zu verschieden Чтобы понять, мы просто говорим себе, что мы слишком разные
Genug geschwiegen, Zeit, die Meinung zu vertreten Хватит молчать, время представлять мнение
Bereit, um was zu geben, bereit, was zu bewegen Готов дать, готов изменить ситуацию
Es fällt leichter, wenn wir reden, denn wir teil’n uns den Planeten Нам легче говорить, потому что мы делим планету
Wir alle sind am atmen, doch ich weiß nicht, ob wir leben — Trip! Мы все дышим, но я не знаю, живы ли мы — Трип!
Eh — aus Einzellern wurden Organismen Эх — одноклеточные организмы стали организмами
Nachdem die Erde Jahrmillionen einer Ödnis gleicht Ведь земля миллионы лет напоминает пустошь
Daraus entstand intelligentes Leben Отсюда возникла разумная жизнь
Wir bauten aus den größten Steinen ein Königreich Мы построили королевство из самых больших камней
Doch wir lebten wie Primaten Но мы жили как приматы
Aus Menschen wurden Tiere, die sich gegenseitig jagten Люди стали животными, которые охотились друг на друга
Aus Bäumen wurd Papier und aus Papier wurde Geld Деревья стали бумагой, а бумага стала деньгами.
Was ist Leben wert?Чего стоит жизнь?
Was bedeutet dir uns’re Welt? Что для вас значит наш мир?
Unser Reich wird fallen Наша империя падет
Und wir seh’n dabei zu И мы наблюдаем это
Der letzte Schrei verhallt Последний крик стихает
Und wir hör'n zu И мы слушаем
Dabei zu При этом
Wir seh’n und wir hör'n dabei zu Мы видим и слушаем
Wouh — wouh Ух — ух
Wouh — wouhУх — ух
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: