| Wie du mich küsst, küsst, küsst, küsst, küsst, küsst, küsst
| Как ты целуешь, целуешь, целуешь, целуешь, целуешь, целуешь, целуешь меня
|
| Hab ich’s vermisst, -misst, -misst, -misst, -misst, -misst, -misst
| Я пропустил это, -меры, -меры, -меры, -меры, -меры, -меры
|
| Rot, du schmeckst nach rot
| Красный, ты на вкус как красный
|
| Und in mir tobt ein kleiner Krieg
| И внутри меня бушует маленькая война
|
| Mein kleiner Tod, dein kleiner Sieg
| Моя маленькая смерть, твоя маленькая победа
|
| Wenn man sich auf dem Rücksitz liebt
| Когда ты занимаешься любовью на заднем сиденье
|
| Wie du mich küsst, hab' ich’s vermisst Rot du schmeckst nach rot
| То, как ты меня целуешь, я пропустил это Красный, ты на вкус как красный
|
| Unter dem Druck von nackter Haut
| Под давлением голой кожи
|
| Hast du mein «Nein"direkt durchschaut
| Вы сразу разглядели мое «Нет»?
|
| Man ist so alt wie man sich traut
| Вы настолько стары, насколько осмеливаетесь
|
| Man ist so alt wie man sich traut
| Вы настолько стары, насколько осмеливаетесь
|
| Wie du mich küsst, hab' ich’s vermisst | Я скучал по тому, как ты меня целовал |