Перевод текста песни Schade um Dich - Montreal

Schade um Dich - Montreal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schade um Dich, исполнителя - Montreal.
Дата выпуска: 24.09.2009
Язык песни: Немецкий

Schade um Dich

(оригинал)
Du hättest wissen müssen, dass es mit dir aus ist
Wenn du uns hintergehst und so unser Vertrauen brichst
Los nimm die Schaufel und dann heb endlich dein Grab aus
Ich hab um Mitternacht noch einen Termin im Parkhaus
Erzähl mir bitte nichts von guten, alten Zeiten
Denn damit wirst du hier jetzt auch nichts mehr erreichen
Du warst doch selber oft genug in meiner Lage
Um zu wissen, dass ich keine Wahl mehr habe
Du hattest alles, was man will
Und alles, was dir bleibt, ist um Gnade winseln
Du, glaubst du echt, dass ich es will?
Ich finde leider auch, dass es schade um dich ist!
Die Nacht ist kalt und wir sind beide nass vom Regen
Du wirfst dich vor mir hin und bettelst um dein Leben
Auch wenn ich wollte, kann ich leider nichts mehr machen
Es war nicht schlau sich mit den Bossen zu verkrachen
Das Loch ist tief genug, du weißt, dass es soweit ist
Wir seh’n uns an und ich frag, ob du bereit bist
Sag lieber nichts, denn mir reicht auch schon dein Schweigen
Das, was jetzt kommt, hast du dir selber zuzuschreiben
Du hattest alles, was man will
Und alles, was dir bleibt, ist um Gnade winseln
Du, glaubst du echt, dass ich es will?
Ich finde leider auch, dass es schade um dich ist!
Du hattest alles, was man will
Und alles, was dir bleibt, ist um Gnade winseln
Du hattest alles, was man will
Und alles, was dir bleibt, ist um Gnade winseln
Du, glaubst du echt, dass ich es will?
Ich finde leider auch, dass es schade um dich ist!

Жаль тебя

(перевод)
Вы должны были знать, что вы закончили
Если вы предадите нас и сломаете наше доверие
Иди возьми лопату, а потом, наконец, копай себе могилу.
У меня назначена встреча в гараже в полночь
Пожалуйста, не рассказывай мне о старых добрых временах
Потому что и этим ты ничего не добьешься
Вы сами были в моем положении достаточно часто
Чтобы знать, что у меня больше нет выбора
У тебя было все, что можно пожелать
И все, что тебе осталось, это молить о пощаде
Ты, ты действительно думаешь, что я этого хочу?
К сожалению, я также думаю, что это позор для вас!
Ночь холодная и мы оба мокрые от дождя
Ты бросаешься передо мной и умоляешь о своей жизни
Даже если бы я хотел, к сожалению, я больше ничего не могу сделать.
Было неразумно поссориться с начальством
Яма достаточно глубокая, ты знаешь, что пора
Мы смотрим друг на друга, и я спрашиваю, готовы ли вы
Лучше ничего не говорить, ведь мне достаточно твоего молчания
То, что сейчас грядет, ты должен приписать себе
У тебя было все, что можно пожелать
И все, что тебе осталось, это молить о пощаде
Ты, ты действительно думаешь, что я этого хочу?
К сожалению, я также думаю, что это позор для вас!
У тебя было все, что можно пожелать
И все, что тебе осталось, это молить о пощаде
У тебя было все, что можно пожелать
И все, что тебе осталось, это молить о пощаде
Ты, ты действительно думаешь, что я этого хочу?
К сожалению, я также думаю, что это позор для вас!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tag zur Nacht 2014
Katharine Katharine 2014
Im Gras 2020
120 Sekunden 2021
Sonnenschein Und Pool 2005
Musik in meinen Ohren 2017
Ein Lied Mehr 2005
Hör auf deine Freunde 2017
Dreieck und Auge 2019
Ihr Mieter / Feind 2012
Richtig falsch 2017
Osnabrück 2021
Idioten der Saison 2021
Kino?! 2021
Hier und heute nicht 2021
Malaria und Heimweh 2019
Ein echter Kavalier 2007
Schwiegersohn der Herzen 2014
Alles wird schlimmer 2014
Auf der faulen Haut 2021

Тексты песен исполнителя: Montreal