Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schwiegersohn der Herzen , исполнителя - Montreal. Песня из альбома Sonic Ballroom, в жанре ПанкДата выпуска: 14.08.2014
Лейбл звукозаписи: Amigo
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schwiegersohn der Herzen , исполнителя - Montreal. Песня из альбома Sonic Ballroom, в жанре ПанкSchwiegersohn der Herzen(оригинал) |
| Wir reden jeden Tag |
| Und wir treffen uns so oft es eben geht |
| Sie sagt es sei hart |
| Wen zu finden, der sie so wie ich versteht |
| Als ihr bester Freund |
| Weiß ich zwar ziemlich alles über sie |
| Aber mehr als das |
| Wird aus mir wohl nie |
| Und so wie es scheint |
| Werde ich mein Leben lang die Zweitbesetzung sein |
| Mittendrin, doch nicht dabei |
| Und so wie es scheint |
| Werde ich ihre Hochzeit aus der ersten Reihe sehen |
| Doch Schwiegersohn der Herzen wird auf meinem Grabstein stehen |
| Sie hat oft gesagt |
| Dass wer mich hat sich echt glücklich schätzen kann |
| Ich hab mich stets gefragt |
| Wird sie diese Ironie sehen irgendwann |
| Ich als bester Freund |
| Bin gefangen im platonischen Verlies |
| Und viel mehr als das |
| Geht bei uns wohl nie |
| Und so wie es scheint |
| Werde ich mein Leben lang die Zweitbesetzung sein |
| Mittendrin, doch nicht dabei |
| Und so wie es scheint |
| Werde ich ihre Hochzeit aus der ersten Reihe sehen |
| Doch Schwiegersohn der Herzen wird auf meinem Grabstein stehen |
| Und so wie es scheint |
| Werde ich mein Leben lang die Zweitbesetzung sein |
| Mittendrin, doch nicht dabei |
| Und so wie es scheint |
| Werde ich ihre Hochzeit aus der ersten Reihe sehen |
| Doch Schwiegersohn der Herzen wird auf meinem Grabstein stehen |
| Wird auf meinem Grabstein stehen |
| Wird auf meinem Grabstein stehen |
Зять сердец(перевод) |
| Мы говорим каждый день |
| И мы встречаемся как можно чаще |
| Она говорит, что это тяжело |
| Чтобы найти кого-то, кто понимает их, как я |
| Как ее лучший друг |
| Я знаю о них почти все |
| Но больше, чем это |
| Я, наверное, никогда не стану |
| И как кажется |
| Я буду дублером до конца своей жизни |
| В середине, но не там |
| И как кажется |
| Я увижу ее свадьбу с первого ряда |
| Но зять червей будет стоять на моем надгробии |
| Она много раз говорила |
| Тот, у кого есть я, может считать себя действительно счастливчиком |
| мне всегда было интересно |
| Увидит ли она когда-нибудь эту иронию? |
| я как лучший друг |
| Я заперт в платонической темнице |
| И многое другое |
| У нас, наверное, никогда не получится |
| И как кажется |
| Я буду дублером до конца своей жизни |
| В середине, но не там |
| И как кажется |
| Я увижу ее свадьбу с первого ряда |
| Но зять червей будет стоять на моем надгробии |
| И как кажется |
| Я буду дублером до конца своей жизни |
| В середине, но не там |
| И как кажется |
| Я увижу ее свадьбу с первого ряда |
| Но зять червей будет стоять на моем надгробии |
| Будет на моем надгробии |
| Будет на моем надгробии |
| Название | Год |
|---|---|
| Tag zur Nacht | 2014 |
| Katharine Katharine | 2014 |
| Im Gras | 2020 |
| 120 Sekunden | 2021 |
| Sonnenschein Und Pool | 2005 |
| Musik in meinen Ohren | 2017 |
| Ein Lied Mehr | 2005 |
| Hör auf deine Freunde | 2017 |
| Dreieck und Auge | 2019 |
| Ihr Mieter / Feind | 2012 |
| Richtig falsch | 2017 |
| Osnabrück | 2021 |
| Idioten der Saison | 2021 |
| Kino?! | 2021 |
| Hier und heute nicht | 2021 |
| Malaria und Heimweh | 2019 |
| Ein echter Kavalier | 2007 |
| Alles wird schlimmer | 2014 |
| Auf der faulen Haut | 2021 |
| Zucker für die Affen | 2021 |