Перевод текста песни Ein Lied Mehr - Montreal

Ein Lied Mehr - Montreal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein Lied Mehr, исполнителя - Montreal. Песня из альбома Alles Auf Schwarz, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 30.09.2005
Лейбл звукозаписи: Amigo, OMN Label Services
Язык песни: Немецкий

Ein Lied Mehr

(оригинал)
Ein Lied mehr würd ich gern singen
Von all den hochbrisanten Dingen
Ein Lied von Liebe, Hass, Sex und Ozon
Der dritten Welt und Mindestlohn
Von Terror, Krieg und Leid
Sozialer Ungerechtigkeit
Was ist mit der Kinderprostitution
Und nicht zuletzt der Religion?
Ich würd´s gern singen
Doch würd´s zu albern klingen
Drum sing ich weiter…
Wie bisher nur von Strand und Meer
Wie bisher nur Strand und Meer
Ein Lied mehr bräuchte die Welt
Über Ausbeutung und Geld
Über Leistungsdruck, Bestechlichkeit
Und Politikverdrossenheit
Vom wilden Autofahren
All den wunderbaren Jahren
Ein Lied vom viel zu frühen Tod
Natürlich auch von Hungersnot
Ich würd´s gern singen
Doch würd´s zu albern klingen
Drum sing ich weiter…
Wie bisher nur von Strand und Meer
Wie bisher nur Strand und Meer
Von ernsten Dingen
Können Andere besser singen
Drum sing ich weiter…
Wie bisher nur von Strand und Meer
Wie bisher nur Strand und Meer
Und vom öffentlichen Schienennahverkehr (Nahverkehr)
Oder meinem sprachgewandten Schlagzeuger (Max Power)
Von Strand — wie bisher nur von Strand und Meer — von Strand…

Еще одна песня

(перевод)
Я хотел бы спеть еще одну песню
Из всех взрывоопасных вещей
Песня любви, ненависти, секса и озона
Третий мир и минимальная заработная плата
Террора, войны и страданий
социальная несправедливость
Как насчет детской проституции?
И последнее, но не менее важное: религия?
Я хотел бы спеть это
Но это прозвучало бы слишком глупо
Я продолжаю петь...
Как прежде только с пляжа и моря
Как прежде только пляж и море
Миру нужна еще одна песня
Об эксплуатации и деньгах
О принуждении к выполнению, коррупции
И разочарование в политике
От дикого вождения автомобиля
Все прекрасные годы
Песня о преждевременной смерти
конечно тоже от голода
Я хотел бы спеть это
Но это прозвучало бы слишком глупо
Я продолжаю петь...
Как прежде только с пляжа и моря
Как прежде только пляж и море
Из серьезных вещей
Могут ли другие петь лучше?
Я продолжаю петь...
Как прежде только с пляжа и моря
Как прежде только пляж и море
И от общественного железнодорожного транспорта (местный транспорт)
Или мой красноречивый барабанщик (Max Power)
С пляжа — как прежде только с пляжа и моря — с пляжа…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tag zur Nacht 2014
Katharine Katharine 2014
Im Gras 2020
120 Sekunden 2021
Sonnenschein Und Pool 2005
Musik in meinen Ohren 2017
Hör auf deine Freunde 2017
Dreieck und Auge 2019
Ihr Mieter / Feind 2012
Richtig falsch 2017
Osnabrück 2021
Idioten der Saison 2021
Kino?! 2021
Hier und heute nicht 2021
Malaria und Heimweh 2019
Ein echter Kavalier 2007
Schwiegersohn der Herzen 2014
Alles wird schlimmer 2014
Auf der faulen Haut 2021
Zucker für die Affen 2021

Тексты песен исполнителя: Montreal