Перевод текста песни Osnabrück - Montreal

Osnabrück - Montreal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Osnabrück , исполнителя -Montreal
В жанре:Панк
Дата выпуска:30.09.2021
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Osnabrück (оригинал)Оснабрюк (перевод)
Ich steige aus dem Zug я выхожу из поезда
Und kann mein Glück kaum fassen: И с трудом верю своему счастью:
Man hat seit letztem Mal Один с прошлого раза
Hier alles gleich gelassen Здесь все осталось по-прежнему
Schon der Bahnhofsplatz Даже привокзальная площадь
Lädt zum Verweilen ein Приглашает вас задержаться
Glücklich kann sich schätzen Счастливый может считать себя
Wer hier hat sein Eigenheim У кого здесь есть свой дом
Ich atme ein und mir wird klar: Я вдыхаю и понимаю:
Ich bin wieder da! Я вернулся!
Wen kümmern Kapstadt und Venedig? Кого волнуют Кейптаун и Венеция?
Auch Sydney interessiert mich wenig Сидней меня тоже мало интересует
Nur hier verspüren Menschen pures Glück: Только здесь люди чувствуют чистое счастье:
Ich bin zurück in Osnabrück Я вернулся в Оснабрюк
Ich bin zurück in Osnabrück Я вернулся в Оснабрюк
Die Promenade lang Набережная длинная
Komm ich ins Herz der Stadt Я прихожу в сердце города
Wo man, was man sucht Где искать, что искать
Auf engstem Raume hat в замкнутом пространстве
Abends am Boulevard Вечером на бульваре
Flimmert das süße Leben Сладкая жизнь мерцает
Vergnügtes Bargetummel Шум в баре
Als würd's kein Morgen geben Как будто завтра нет
Sauber, nobel und grazil: Чистый, благородный и изящный:
Diese Stadt hat Stil! В этом городе есть стиль!
Wen kümmern Kapstadt und Venedig? Кого волнуют Кейптаун и Венеция?
Auch Sydney interessiert mich wenig Сидней меня тоже мало интересует
Nur hier verspüren Menschen pures Glück: Только здесь люди чувствуют чистое счастье:
Ich bin zurück in Osnabrück Я вернулся в Оснабрюк
Ich bin zurück in Osnabrück Я вернулся в Оснабрюк
Andere Orte: Zeitverschwendung Другие места: пустая трата времени
Städtebau in Formvollendung… Градостроительство в совершенстве…
Selbst die Armen und die Kranken Даже бедные и больные
Täglich hier dem Herrgott danken Благодарите Господа Бога здесь каждый день
Gepriesen sei dies' Fleckchen Erde Слава этому кусочку земли
Begrabt mich hier, wenn ich mal sterbe… Похороните меня здесь, когда я умру...
Wen kümmern Kapstadt und Venedig? Кого волнуют Кейптаун и Венеция?
Auch Sydney interessiert mich wenig Сидней меня тоже мало интересует
Nur hier verspüren Menschen pures Glück: Только здесь люди чувствуют чистое счастье:
Ich bin zurück in Osnabrück Я вернулся в Оснабрюк
Ich bin zurück in Osnabrück Я вернулся в Оснабрюк
Ich bin zurück in Osnabrück!Я снова в Оснабрюке!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: