Перевод текста песни Neues aus der Hobbythek - Montreal

Neues aus der Hobbythek - Montreal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neues aus der Hobbythek , исполнителя -Montreal
В жанре:Панк
Дата выпуска:30.09.2021
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Neues aus der Hobbythek (оригинал)Neues aus der Hobbythek (перевод)
Die blaue war nicht ohne, auch wenn ich sagen muss Синий не был без него, даже если я должен сказать
Falls ich bis morgen zitter, hätt ich gern den Gnadenschuss Если я буду трястись завтра, я бы хотел, чтобы смертельный удар
Ich lecke an der Kröte und spür noch immer nichts Я облизываю жабу и до сих пор ничего не чувствую
Es ist erst dann ne Party, wenn jemand ins Zimmer bricht Это только вечеринка, когда кто-то врывается в комнату
Ein Tampon ohne Wodka ergibt doch keinen Sinn Тампон без водки не имеет смысла
Als Mann von Welt hat man doch mindestens nen kleinen drin Как светский человек, в тебе есть хотя бы маленькое.
Komm noch ein bisschen näher, dass ich dich riechen kann Подойди немного ближе, чтобы я мог почувствовать твой запах
Wenn unsere Beine streiken fangen wir halt mir Kriechen an Die Drogen sind tot, es leben die Drogen Когда наши ноги бастуют, мы просто начинаем ползти, наркотики мертвы, наркотики живы.
Aus der Hobbythek Из магазина хобби
Die alten sind teuer oder verboten Старые дорогие или запрещенные
Also basteln wir sie selbst Поэтому мы делаем их сами
Das kleine weiße Tütchen — Oh nein, was macht sie da? Маленькая белая сумка — О нет, что она там делает?
Steck deine Karte ein, das sind hier nicht die Achtziger! Вставьте свою карту, сейчас не 80-е!
Du bist ja so von gestern, wenn du noch immer spritzt Ты такой вчерашний, если все еще сквиртуешь
Mach nen Domestos-Aufguss, wenn du in der Sauna sitzt Делайте настой Доместоса, когда находитесь в сауне.
Und wenn wir schon dabei sind, lass mal dein Deo hecheln И пока мы это делаем, пусть ваш дезодорант задыхается
Es gibt nichts Besseres als ein tief gefühltes Uhu-Lächeln Нет ничего лучше искренней улыбки совы
Für meine Partypopel will ich nen Zehner haben Я хочу десятку для моей вечеринки
An so ne bunte Mischung kommt schließlich nicht jeder ranВедь не каждому под силу получить такую ​​красочную смесь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: