| Das wird ein fest wie man es selten gesehen hat
| Это будет вечеринка, которую вы редко видели
|
| Davon wird man sich noch lang erzählen
| Об этом еще долго будут говорить
|
| Sowas findet nur einmal im Jahrzehnt statt
| Такое случается только раз в десятилетие
|
| Da sollte man auf keinen Fall fehlen
| Вы определенно не должны пропустить это
|
| Eine orgastische Gemeinschaftsekstase
| Оргазмический общий экстаз
|
| Erfüllt hier die gesamte Räumlichkeit
| Заполняет все пространство здесь
|
| Viel weiter als nur in den nächsten Tag rein
| Гораздо дальше, чем просто на следующий день
|
| Suhlen alle sich in Fröhlichkeit
| Все купаются в счастье
|
| Und ich bin nicht dabei
| И я не в
|
| Die kleine Runde bester Freunde
| Маленькая компания лучших друзей
|
| Wie sie selten nur zusammen kommt
| Поскольку они редко собираются вместе
|
| Auch wenn man sich nicht allzu oft sieht
| Даже если вы не видите друг друга очень часто
|
| Versteht man sich doch blind und prompt
| Вы понимаете друг друга слепо и быстро
|
| Mit Getränken und Geschichten von damals
| С напитками и историями из того времени
|
| Zieh’n sie gemeinsam durch die Dunkelheit
| Потяните их сквозь тьму вместе
|
| Bei all dem lauten lachen und reden
| Смеяться и громко разговаривать со всем этим
|
| Vergisst man schon mal schnell die Zeit
| Легко забыть время
|
| Und ich bin nicht dabei
| И я не в
|
| Wir sind bei mir um asiatisch zu kochen
| Мы со мной готовить по-азиатски
|
| Und ihren Lieblingsfilm zu sehen
| И смотреть ее любимый фильм
|
| Nach weniger als 20 Minuten
| Менее чем через 20 минут
|
| Ertappt sie mich beim wiederholten Gähnen
| Она постоянно ловит меня на зевоте
|
| Dann kommt auch schon das große Schweigen
| Затем наступает великая тишина
|
| Betretenes zu Boden Schauen
| Глядя на землю
|
| Und nach einem ungelenken Abschied
| И после неловкого прощания
|
| Fährt sie doch zu sich nach Haus
| Она едет к себе домой
|
| Und ich bin nicht dabei
| И я не в
|
| Nicht weit entfernt — die große Sause
| Не далеко — большая вечеринка
|
| Und ich bin nicht dabei
| И я не в
|
| Die Freunde lachen ohne Pause
| Друзья смеются без остановки
|
| Und ich bin nicht dabei
| И я не в
|
| Das falsche Pferd, es trabt nach Hause
| Не та лошадь, она бежит домой
|
| Und ich bin nicht dabei | И я не в |