 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vorbei , исполнителя - Montez.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vorbei , исполнителя - Montez. Дата выпуска: 12.11.2015
Язык песни: Немецкий
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vorbei , исполнителя - Montez.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vorbei , исполнителя - Montez. | Vorbei(оригинал) | 
| Deine Küsse hab’n nach Teufel geschmeckt, doch du bist | 
| Süchtig danach, sag warum heulst du denn jetzt? | 
| Du glaubst an Treue doch lässt, sie hinter Leuten versteckt | 
| Und du bist nichts mehr wert, bestenfalls bedeutest du S- | 
| Und warum tust du so als wär das ein Trickfilm | 
| Das hier is' echt, du weißt doch, dass das Ende nicht mitspielt | 
| Es is' nicht perfekt | 
| Mit jedem Satz wurd’s kälter und du hast nur geredet | 
| Du bist gekomm' als mein Mädchen | 
| Und gegang' als mein Rätsel | 
| Und irgendwann, wurde aus diesem Reden dann flüstern | 
| Beim Sex immer besoffen, als wir redeten nüchtern | 
| Wir sind zu tief getaucht und waren erdrückt beim Versinken | 
| Du warst mein Meer, doch ein Mensch kann in einer Pfütze ertrinken | 
| Und ich weiß Gegensätze ziehen sich an | 
| Wenn du die Augen schließt, siehst du mich wein' | 
| Doch schließ' ich sie, seh' ich dich tanzen | 
| Doch wir liegen in Trümmern | 
| Merk dir diesen Schimmer | 
| Denn ich tu das nicht für dich, sondern für immer | 
| Und alles geht einmal vorbei | 
| Und auch wir zwei | 
| War’n nicht bereit | 
| Du kannst es nicht versteh’n | 
| Doch ich muss gehen | 
| Deine Küsse hab’n nach Engel geschmeckt | 
| Ich hab die Grenzen gesetzt, und du mich längst schon ersetzt, doch | 
| Doch bin ich halt ein Mensch, den auch kein Mädchen zum Reden bringt | 
| Wollt mit dir keine Sterne zähl'n, wollt Planeten zum Beben bring' | 
| Und wir machen’s uns zu schwer | 
| Obwohl’s so einfach is', versteh ich dein Gesicht | 
| Verstehst du meinen Blick | 
| Doch heut wischst du nicht mehr das Blut von den Wangen ab | 
| Doch is' okay, hau ab — tu was du auch lassen kannst | 
| Hab aufgehört zu kämpfen, weil’s sich einfach nicht lohnt | 
| Die Schöne und das Biest in einer Person | 
| Weißt du noch wo du bist? | 
| Und wer? | 
| Ich kenn' dich überhaupt nicht mehr | 
| Alles was du innen nicht zeigen kannst, macht es außen schwer | 
| Doch es bleibt wieder alles beim Alten | 
| Komisch, dass ich mittlerweile seit zwei Alben über dich schreibe | 
| Doch wir liegen in Trümmern | 
| Merk dir diesen Schimmer | 
| Denn ich tu' das nicht für dich, sondern für immer (für immer, für immer) | 
| Und alles geht einmal vorbei | 
| Und auch wir zwei | 
| War’n nicht bereit | 
| Du kannst es nicht versteh’n | 
| Doch ich muss gehen | 
| Und alles geht einmal vorbei (vorbei) | 
| Und auch wir zwei (wir zwei) | 
| War’n nicht bereit (nicht bereit) | 
| Du kannst es nicht versteh’n (kannst es nicht versteh’n) | 
| Doch ich muss gehen (ich muss geh’n, ich muss geh’n) | 
| Und alles geht einmal vorbei | 
| Und auch wir zwei | 
| War’n nicht bereit | 
| Du kannst es nicht versteh’n (du kannst es nicht versteh’n) | 
| Doch ich muss gehen (ich muss geh’n, ich muss geh’n) | 
| Und alles geht einmal vorbei (vorbei) | 
| Und auch wir zwei (wir zwei) | 
| War’n nicht bereit (nicht bereit) | 
| Du kannst es nicht versteh’n (kannst es nicht versteh’n) | 
| Doch ich muss gehen (doch ich muss geh’n) | 
| Und alles geht einmal vorbei | 
| Und auch wir zwei | 
| War’n nicht bereit | 
| Ich kann es nicht versteh’n | 
| Ich bleib für immer hier stehen, (ich bleib steh’n, ich bleib steh’n, | 
| ich bleib steh’n) | 
| (перевод) | 
| Твои поцелуи на вкус как дьявол, но ты | 
| Пристрастился к этому, скажи мне, почему ты сейчас плачешь? | 
| Вы верите в лояльность, но оставляете ее скрытой от людей | 
| И ты больше ничего не стоишь, в лучшем случае ты имеешь в виду С- | 
| А почему ты притворяешься, что это мультик? | 
| Это реально, ты знаешь, что конец не подыгрывает | 
| это не идеально | 
| Становилось холоднее с каждым предложением, а ты просто говорил | 
| Ты пришла как моя девушка | 
| И ушел, как моя загадка | 
| И в какой-то момент этот разговор превратился в шепот | 
| Всегда пьяный во время секса, когда мы разговаривали на трезвую голову | 
| Мы нырнули слишком глубоко и были раздавлены, когда тонули. | 
| Ты был моим морем, но человек может утонуть в луже | 
| И я знаю, что противоположности притягиваются | 
| Когда ты закрываешь глаза, ты видишь, как я плачу | 
| Но если я их закрою, я увижу, как ты танцуешь | 
| Но мы лежим в руинах | 
| Помните это мерцание | 
| Потому что я делаю это не для тебя, я делаю это навсегда | 
| И все заканчивается | 
| А еще мы вдвоем | 
| Не были готовы | 
| Вы не можете понять это | 
| Но я должен идти | 
| Твои поцелуи на вкус как ангелы | 
| Я установил пределы, и ты заменил меня давно, да | 
| Но я просто человек, с которым ни одна девушка не может поговорить | 
| Не хочу с тобой считать звезды, хочу, чтобы планеты дрожали | 
| И мы делаем это слишком сложно для себя | 
| Хотя это так просто, я понимаю твое лицо | 
| Ты понимаешь мой взгляд? | 
| Но сегодня уже не вытрешь кровь со щек | 
| Но ничего, проваливай — делай, что можешь | 
| Я перестал бороться, потому что это того не стоит | 
| Красавица и чудовище в одном лице | 
| Ты помнишь, где ты? | 
| И кто? | 
| я тебя больше не знаю | 
| Все, что вы не можете показать внутри, делает это сложным снаружи | 
| Но все снова остается прежним | 
| Забавно, что я пишу о тебе уже два альбома | 
| Но мы лежим в руинах | 
| Помните это мерцание | 
| Потому что я делаю это не для тебя, а навсегда (навсегда, навсегда) | 
| И все заканчивается | 
| А еще мы вдвоем | 
| Не были готовы | 
| Вы не можете понять это | 
| Но я должен идти | 
| И всему приходит конец (конец) | 
| А еще мы вдвоем (мы вдвоем) | 
| Были не готовы (не готовы) | 
| Вы не можете этого понять (не можете этого понять) | 
| Но я должен идти (я должен идти, я должен идти) | 
| И все заканчивается | 
| А еще мы вдвоем | 
| Не были готовы | 
| Вы не можете этого понять (вы не можете этого понять) | 
| Но я должен идти (я должен идти, я должен идти) | 
| И всему приходит конец (конец) | 
| А еще мы вдвоем (мы вдвоем) | 
| Были не готовы (не готовы) | 
| Вы не можете этого понять (не можете этого понять) | 
| Но я должен идти (но я должен идти) | 
| И все заканчивается | 
| А еще мы вдвоем | 
| Не были готовы | 
| я не могу этого понять | 
| Я останусь здесь навсегда (я останусь, я останусь, | 
| Я остановился) | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Autobahn | 2019 | 
| Geisterstadt | 2022 | 
| Hotspot | 2019 | 
| Herz aus Beton | 2021 | 
| Weck mich wenn wir Stars sind | 2019 | 
| Gut so | 2019 | 
| Immer weiter | 2019 | 
| BDWA | 2019 | 
| Engel | 2020 | 
| Jungs wie wir ft. Montez | 2021 | 
| Who Really Cares ft. C-Murder | 2015 | 
| Reise | 2017 | 
| So schön singen ft. Karen Firlej | 2017 | 
| Die Winde drehen sich | 2017 | 
| Direkt über Los | 2017 | 
| Venedig | 2019 | 
| So macht die Sonne das auch | 2017 | 
| Robin Hood ft. Kool Savas | 2017 | 
| Stein zu Gold | 2017 | 
| Dein Song | 2015 |