
Дата выпуска: 05.10.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий
So macht die Sonne das auch(оригинал) |
Ich hab' deine Flaschenpost bekomm’n, quer über das Meer |
So haben wir das früher gelernt, yeah |
Heut ist alles so weit weg, das Leben führte mich her |
Doch ich schwör', ich kann es spür'n, dass ihr mich hört |
In der rechten Hand 'nen Gin und ich stoße auf euch an |
Die Sonne rot am Strand wie ein roher Diamant |
Geh' den Horizont entlang, Regenbogen in der Hand |
Verändern heut die Welt und mal’n die Mona Lisa an, yeah |
Während sie im Luvre ihre Runden dreh’n |
Brauch' ich mich nur umzudreh’n, um Kunst zu seh’n |
Und bis sie uns versteh’n vergehen Jahre |
Bis wir uns wiederseh’n, zähl' ich die Tage |
Führen uns wie Hollywood auf |
Doch ich weiß, wo lang es geht, einfach der Sonne vertrau’n |
Komm, wir schaukeln uns bis Hollywood rauf |
Einfach auf und ab, so macht die Sonne das auch |
Und wir fahr’n, bis die Sonne aufgeht |
Bis die Sonne auf geht, bis die Sonne aufgeht |
Und wir fahr’n, bis die Sonne aufgeht |
Bis die Sonne auf geht, bis die Sonne aufgeht |
Einfach auf und ab, so macht die Sonne das auch |
Die Sonne bricht heut wieder durch mein Fenster |
So hab' ich das schon lang nicht mehr geseh’n |
Zu viele Leute spielen heut Gespenster |
Kannst du mich nicht einfach mitnehm’n |
Ich hab' so viel von dir gelernt, dein Sohn hat endlich was zu lachen |
Der Respekt vor dir ist groß, du stellst Welten in den Schatten |
Und so zeigst du dich im Glanz und machst den Raum zu 'nem Flutlicht |
Doch lässt du mich gleichzeitig auch seh’n, wie viel Staub in der Luft ist |
Und manchmal fühlt sich dieses Leben wie ein Looping an |
Doch am Ende des Tages ist alles gut gegang’n |
Wir versuchten zu kämpfen, doch nie alleine |
Es war’n gute Momente in schlechten Zeiten |
Führen uns wie Hollywood auf |
Doch ich weiß, wo lang es geht, einfach der Sonne vertrau’n |
Komm, wir schaukeln uns bis Hollywood rauf |
Einfach auf und ab, so macht die Sonne das auch |
Und wir fahr’n, bis die Sonne aufgeht |
Bis die Sonne auf geht, bis die Sonne aufgeht |
Und wir fahr’n, bis die Sonne aufgeht |
Bis die Sonne auf geht, bis die Sonne aufgeht |
Einfach auf und ab, so macht die Sonne das auch |
Führen uns wie Hollywood auf |
Doch ich weiß, wo lang es geht, einfach der Sonne vertrau’n |
Komm, wir schaukeln uns bis Hollywood rauf |
Einfach auf und ab, so macht die Sonne das auch |
Und wir fahr’n, bis die Sonne aufgeht |
Bis die Sonne auf geht, bis die Sonne aufgeht |
Und wir fahr’n, bis die Sonne aufgeht |
Bis die Sonne auf geht, bis die Sonne aufgeht |
Einfach auf und ab, so macht die Sonne das auch |
(перевод) |
Я получил твое сообщение в бутылке, через море |
Вот как мы учились, да |
Сегодня все так далеко, жизнь привела меня сюда |
Но клянусь, я чувствую, что ты меня слышишь. |
Джин в моей правой руке, и я поджарю тебя |
Солнце красное на пляже, как необработанный алмаз |
Прогулка по горизонту, радуга в руке |
Измени мир сегодня и нарисуй Мону Лизу, да |
Пока они обходятся в Лувре |
Мне нужно только повернуться, чтобы увидеть искусство |
И пройдут годы, прежде чем нас поймут |
Пока мы не встретимся снова, я буду считать дни |
Действуйте как Голливуд |
Но я знаю, куда идти, просто доверься солнцу. |
Давай, давайте проложим себе путь в Голливуд |
Просто вверх и вниз, солнце тоже так делает |
И мы едем, пока не взойдет солнце |
Пока не взойдет солнце, пока не взойдет солнце |
И мы едем, пока не взойдет солнце |
Пока не взойдет солнце, пока не взойдет солнце |
Просто вверх и вниз, солнце тоже так делает |
Солнце сегодня снова пробивается в мое окно |
такого я давно не видел |
В наши дни слишком много людей играют в призраков. |
Ты не можешь просто взять меня с собой? |
Я столькому научился у вас, вашему сыну наконец-то есть над чем посмеяться |
Уважение к вам велико, вы ставите миры в тень |
И так ты сияешь и превращаешь комнату в прожектор |
Но в то же время ты позволил мне увидеть, сколько пыли в воздухе |
И иногда эта жизнь кажется петлей |
Но в итоге все прошло хорошо |
Мы пытались бороться, но никогда не в одиночку |
Были хорошие моменты в плохие времена |
Действуйте как Голливуд |
Но я знаю, куда идти, просто доверься солнцу. |
Давай, давайте проложим себе путь в Голливуд |
Просто вверх и вниз, солнце тоже так делает |
И мы едем, пока не взойдет солнце |
Пока не взойдет солнце, пока не взойдет солнце |
И мы едем, пока не взойдет солнце |
Пока не взойдет солнце, пока не взойдет солнце |
Просто вверх и вниз, солнце тоже так делает |
Действуйте как Голливуд |
Но я знаю, куда идти, просто доверься солнцу. |
Давай, давайте проложим себе путь в Голливуд |
Просто вверх и вниз, солнце тоже так делает |
И мы едем, пока не взойдет солнце |
Пока не взойдет солнце, пока не взойдет солнце |
И мы едем, пока не взойдет солнце |
Пока не взойдет солнце, пока не взойдет солнце |
Просто вверх и вниз, солнце тоже так делает |
Название | Год |
---|---|
Autobahn | 2019 |
Geisterstadt | 2022 |
Hotspot | 2019 |
Vorbei | 2015 |
Herz aus Beton | 2021 |
Weck mich wenn wir Stars sind | 2019 |
Gut so | 2019 |
Immer weiter | 2019 |
BDWA | 2019 |
Engel | 2020 |
Jungs wie wir ft. Montez | 2021 |
Who Really Cares ft. C-Murder | 2015 |
Reise | 2017 |
So schön singen ft. Karen Firlej | 2017 |
Die Winde drehen sich | 2017 |
Direkt über Los | 2017 |
Venedig | 2019 |
Robin Hood ft. Kool Savas | 2017 |
Stein zu Gold | 2017 |
Dein Song | 2015 |