Перевод текста песни Venedig - Montez

Venedig - Montez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Venedig , исполнителя -Montez
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.06.2019
Язык песни:Немецкий
Venedig (оригинал)Venedig (перевод)
Und du sagst jeden Tag hundert Mal, das mit uns hält nicht ewig И ты сто раз на дню говоришь, что мы не вечны
Und ich frag', woran’s lag und nun sag mir 'nen Grund, bitte geh nicht И я спрашиваю, почему это было, и теперь скажи мне причину, пожалуйста, не уходи.
Wir steh’n wieder da, wo wir war’n vor 'nem Jahr, zwischen uns viel zu wenig Мы вернулись туда, где были год назад, между нами слишком мало
Vor Liebe blind, doch beweg' mich Слепой от любви, но тронь меня.
Im Labyrinth wie Venedig, hmm В лабиринте, похожем на Венецию, хм
Mh, mh, mh, ye-yeah, mh, mh, mh, ye-yeah Мх, мх, мх, да-да, мх, мх, мх, да-да
Mh, mh, mh, ye-yeah М-м-м-м, да-да
Mh, mh, mh, ye-yeah, mh, mh, mh, ye-yeah Мх, мх, мх, да-да, мх, мх, мх, да-да
Mh, mh, mh, ye-yeah М-м-м-м, да-да
Häng' mit den Jungs, alles monoton Тусуемся с пацанами, все однообразно
Shotgläser fall’n über'm Domino Рюмки падают на домино
Ruf' dich später an, sowieso, sowieso, yeah Позвоню тебе позже, в любом случае, в любом случае, да
Find kein’n Ersatz, egal, wo ich such' Не могу найти замену, независимо от того, где я ищу
4,8 beim Roundevue 4.8 в раунде
Hoffe, sie sind so, so wie du, so wie du, yeah Надеюсь, они такие же, как ты, как ты, да
Wieder Angst, dass wir irgendwas verpasst haben Опять боимся, что мы что-то пропустили
Wir legen auf, doch schreiben die ganze Nacht lang Мы вешаем трубку, но пишем всю ночь
Wird es zu heiß, machst du irgendwann den Abgang Если будет слишком жарко, в какой-то момент вы выйдете
So viele Streits sind das Highlight bei den Nachbarn Так много споров - изюминка с соседями
E-eh, e-eh, e-eh, mhh Э-э, э-э, э-э, м-м-м
Du sagst, du sagst Вы говорите, вы говорите
E-eh, e-eh, e-eh, mhh Э-э, э-э, э-э, м-м-м
Und du sagst jeden Tag hundert Mal, das mit uns hält nicht ewig И ты сто раз на дню говоришь, что мы не вечны
Und ich frag', woran’s lag und nun sag mir 'nen Grund, bitte geh nicht И я спрашиваю, почему это было, и теперь скажи мне причину, пожалуйста, не уходи.
Wir steh’n wieder da, wo wir war’n vor 'nem Jahr, zwischen uns viel zu wenig Мы вернулись туда, где были год назад, между нами слишком мало
Vor Liebe blind, doch beweg' mich Слепой от любви, но тронь меня.
Im Labyrinth wie Venedig, hmm В лабиринте, похожем на Венецию, хм
Mh, mh, mh, ye-yeah, mh, mh, mh, ye-yeah Мх, мх, мх, да-да, мх, мх, мх, да-да
Mh, mh, mh, ye-yeah М-м-м-м, да-да
Mh, mh, mh, ye-yeah, mh, mh, mh, ye-yeah Мх, мх, мх, да-да, мх, мх, мх, да-да
Mh, mh, mh, ye-yeah М-м-м-м, да-да
Weiß nicht, in welchem Klub du bist Не знаю, в каком ты клубе
Kommst erst nach haus, wenn der Mond erlischt Не возвращайся домой, пока не погаснет луна
Weißt, wo du bist, ohne mich, ohne mich, yeah Знай, где ты, без меня, без меня, да
Findest kein’n Platz, egal, wo du bist Вы не найдете места, независимо от того, где вы находитесь
Tanzt in der Nacht im roten Licht Танцы на красный свет ночью
Doch findest keinen, so wie mich, so wie mich, yeah Но не найти такого, как я, как я, да
Jedes mal sag' ich, «Das wird nicht mehr vorkomm’n!» Каждый раз, когда я говорю: «Этого больше не повторится!»
Und Zeitdruck, Baby, gib mir 'n Vorsprung И время поджимало, детка, дай мне фору
Sag' ich dir, «Ich bring' das wieder in Ordnung!» Я говорю вам: «Я исправлю!»
Hörst du weg und drehst dich wieder sofort um Не слушай и сразу снова обернись
E-eh, e-eh, e-eh, mhh Э-э, э-э, э-э, м-м-м
Du sagst, du sagst Вы говорите, вы говорите
E-eh, e-eh, e-eh, mhh Э-э, э-э, э-э, м-м-м
Und du sagst jeden Tag hundert Mal, das mit uns hält nicht ewig И ты сто раз на дню говоришь, что мы не вечны
Und ich frag', woran’s lag und nun sag mir 'nen Grund, bitte geh nicht И я спрашиваю, почему это было, и теперь скажи мне причину, пожалуйста, не уходи.
Wir steh’n wieder da, wo wir war’n vor 'nem Jahr, zwischen uns viel zu wenig Мы вернулись туда, где были год назад, между нами слишком мало
Vor Liebe blind, doch beweg' mich Слепой от любви, но тронь меня.
Im Labyrinth wie Venedig, hmm В лабиринте, похожем на Венецию, хм
Mh, mh, mh, ye-yeah, mh, mh, mh, ye-yeah Мх, мх, мх, да-да, мх, мх, мх, да-да
Mh, mh, mh, ye-yeah М-м-м-м, да-да
Mh, mh, mh, ye-yeah, mh, mh, mh, ye-yeah Мх, мх, мх, да-да, мх, мх, мх, да-да
Mh, mh, mh, ye-yeahМ-м-м-м, да-да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: