| Wenn deine Nachricht auf mein iPhone kommt
| Когда твое сообщение приходит на мой iPhone
|
| Fragst du mich nie, ob ich vorbeikomm' soll
| Никогда не спрашивай меня, должен ли я прийти
|
| Schreibst nur: Im Radio läuft grad dein scheiß Song
| Ты просто пишешь: Твоя дерьмовая песня сейчас играет по радио.
|
| Ja, hab ich mitbekommen
| Да, я заметил
|
| Doch was hab ich davon?
| Но что в этом для меня?
|
| Fahr durch die Straßen nur als Zeitvertreib
| Проезжайте по улицам, чтобы скоротать время
|
| Weil ich das nicht ertrag allein zu sein
| Потому что я не выношу одиночества
|
| Ich schlaf keine Nacht vor 3 Uhr ein
| Я никогда не засыпаю раньше 3 часов ночи
|
| Ich bin so allein
| я так одинок
|
| Ich weiß nicht, was du grade machst
| Я не знаю, что ты делаешь прямо сейчас
|
| Ich bin allein in dieser Geisterstadt
| Я один в этом городе-призраке
|
| Und für uns zwei gab es wohl keinen Platz
| И, вероятно, не было места для нас двоих
|
| Ich bin allein in dieser Geisterstadt
| Я один в этом городе-призраке
|
| Frag mich: Bist du grad glücklich da, wo du bist
| Спроси меня: ты счастлив там, где ты есть?
|
| Oder ob du mich wenigstens ein bisschen vermisst
| Или если ты скучаешь по мне хоть немного
|
| Weißt du was ich grade mach?
| Вы знаете, что я делаю прямо сейчас?
|
| Ich such nach dir und ich find kein' Ersatz
| Я ищу тебя и не могу найти замену
|
| Wenn deine Nachricht auf mein iPhone kommt
| Когда твое сообщение приходит на мой iPhone
|
| Steh da nie was von 'ner zweiten Chance
| Никогда ничего не говорит о втором шансе
|
| Schreibst du: Im Fernsehen läuft grad dein scheiß Song
| Ты пишешь: Твоя дерьмовая песня сейчас по телевизору
|
| Ja, hab ich mitbekommen
| Да, я заметил
|
| Hab ich für dich gesungen
| я пел для тебя
|
| Ich merk, der Boden unter mir bricht ein
| Я чувствую, как земля подо мной рушится
|
| Dich zu vergessen, das ist nicht so leicht
| Забыть тебя не так просто
|
| Ich glaub, so tief bin ich noch nie gefallen
| Я не думаю, что когда-либо падал так низко
|
| Ich bin so allein
| я так одинок
|
| Ich weiß nicht, was du grade machst
| Я не знаю, что ты делаешь прямо сейчас
|
| Ich bin allein in dieser Geisterstadt
| Я один в этом городе-призраке
|
| Und für uns zwei gab es wohl keinen Platz
| И, вероятно, не было места для нас двоих
|
| Ich bin allein in dieser Geisterstadt
| Я один в этом городе-призраке
|
| Frag mich: Bist du grad glücklich da, wo du bist
| Спроси меня: ты счастлив там, где ты есть?
|
| Oder ob du mich wenigstens ein bisschen vermisst
| Или если ты скучаешь по мне хоть немного
|
| Weißt du was ich grade mach?
| Вы знаете, что я делаю прямо сейчас?
|
| Ich such nach dir und ich find kein' Ersatz | Я ищу тебя и не могу найти замену |