Перевод текста песни Nie mehr schreiben - Montez

Nie mehr schreiben - Montez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nie mehr schreiben , исполнителя -Montez
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.10.2017
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Nie mehr schreiben (оригинал)Nie mehr schreiben (перевод)
Ich hab' diesen Song schon hundert Male verworfen Я бросал эту песню сто раз
Ich fand nie die richtigen Worte für dich Я так и не нашел для тебя подходящих слов
Sie sind tief in meinem Innern verborgen Они спрятаны глубоко внутри меня
Mach dir keine Sorgen, ich bin schon morgen zurück Не волнуйся, я вернусь завтра
Na na na na na na na na na На на на на на на на на на на
Na na na na na na na na na На на на на на на на на на на
Doch ich lehne mich zurück Но я откидываюсь назад
Denn ich sehne mich nach Glück Потому что я жажду счастья
Diesen Leben ist verrückt mit dir Эта жизнь сходит с ума с тобой
Doch ich würde lieber nie mehr schreiben Но я бы предпочел никогда больше не писать
Als dich nie mehr zu seh’n Чем никогда не увидеть тебя снова
Keinem Menschen meine Lieder zeigen Никому не показывай мои песни
Als nicht mehr neben dir zu geh’n Чем больше не ходить рядом с тобой
Und ich hab' doch gesagt И я сказал да
Dass wenn du gehst, dann werd' ich mitgeh’n Что если ты пойдешь, то я пойду с тобой
Denn es macht, ja, es macht Потому что это так, да, это так
Doch leider eh kein’n Sinn mehr Но, к сожалению, больше нет смысла
Wenn’s sich nicht mehr um dich dreht, yeah Когда это больше не о тебе, да
Ich hab' so viel Lieder über dich geschrieben Я написал так много песен о тебе
Alle davon waren übertrieben, yeah Все они были на высоте, да
Du bedeutest mir nichts, du vervollständigst mich Ты ничего не значишь для меня, ты дополняешь меня
Ich schreib' weiter Melodien und ich singe: Я продолжаю писать мелодии и пою:
Na na na na na na na na na На на на на на на на на на на
Na na na na na na na na na На на на на на на на на на на
Doch ich lehne mich zurück Но я откидываюсь назад
Denn ich sehne mich nach Glück Потому что я жажду счастья
Diesen Leben ist verrückt mit dir Эта жизнь сходит с ума с тобой
Doch ich würde lieber nie mehr schreibenНо я бы предпочел никогда больше не писать
Als dich nie mehr zu seh’n Чем никогда не увидеть тебя снова
Keinem Menschen meine Lieder zeigen Никому не показывай мои песни
Als nicht mehr neben dir zu geh’n Чем больше не ходить рядом с тобой
Und ich hab' doch gesagt И я сказал да
Dass wenn du gehst, dann werd' ich mitgeh’n Что если ты пойдешь, то я пойду с тобой
Denn es macht, ja, es macht Потому что это так, да, это так
Doch leider eh kein’n Sinn mehr Но, к сожалению, больше нет смысла
Wenn’s sich nicht mehr um dich dreht, yeah Когда это больше не о тебе, да
Doch ich würde lieber nie mehr schreiben Но я бы предпочел никогда больше не писать
Als dich nie mehr zu seh’n Чем никогда не увидеть тебя снова
Keinem Menschen meine Lieder zeigen Никому не показывай мои песни
Als nicht mehr neben dir zu geh’n Чем больше не ходить рядом с тобой
Und ich hab' doch gesagt И я сказал да
Dass wenn du gehst, dann werd' ich mitgeh’n Что если ты пойдешь, то я пойду с тобой
Denn es macht, ja, es macht Потому что это так, да, это так
Doch leider eh kein’n Sinn mehr Но, к сожалению, больше нет смысла
Wenn’s sich nicht mehr um dich dreht, yeahКогда это больше не о тебе, да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: