Перевод текста песни Ain't Gonna Cry No More - Monica

Ain't Gonna Cry No More - Monica
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ain't Gonna Cry No More, исполнителя - Monica.
Дата выпуска: 02.03.2015
Язык песни: Английский

Ain't Gonna Cry No More

(оригинал)
da da da da dum
um um yeah yeah, oh, ho oh oh
oh wo um, can I talk to you for a minute?
inseparable, that’s how we were
through anything, you were my world
i gave to you, you shared with me for the love of you, i’d give anything
i would chill with you
you and your crew
never complained 'bout the things you do but it see it now, how it all went down
can’t take no more
don’t want you around
never told me the whole truth
now i’m wishing that i knew
the real you…
how could you do this to me?
never hurt so much
i see, plans i made for you and me they can’t be…
these are the last tears that you’ll see from me cause i ain’t gonna cry no more
cause i’m sick of you hurting me i ain’t gonna cry no more
'cause you don’t deserve me i ain’t gonna cry no more
pack your stuff up and leave
i ain’t gonna cry no more
cause i’m tired of you, me and she
and now i can’t believe all the things you did
all your secret trips, just to see your kids
what about the crib that i’ve never been?
is that the one that she lives in?
but soon you’ll see
that the man he’s not
the «un-love"affair will soon be forgot
and you will miss me, but i won’t miss you
you can pull the key, cause now we’re through
never told me the whole truth
never wishing that i knew the real you…
you didn’t have to do what you did to me never hurt so much i see
plans we made for you and me they can’t be these are the last tears that you see from me used to think that you and me were in love for sure
but you led me on, but i was wrong
but now i found i don’t need you around
you gotta bounce
i’m tired
ain’t gonna cry
i ain’t gonna cry
it’s not the fact that it’s your baby
but it’s the fact that you lied
and you hurt me pack your stuff and leave
i’m sick of you
i’m through with you
i’m done with you
i’m tired of you
i’m tired of your lies
i ain’t gonna cry no more

Я Больше Не Буду Плакать.

(перевод)
да да да да дум
гм, гм, да, да, о, о, о, о, о
о, воу, могу я поговорить с тобой минутку?
неразлучны, вот как мы были
несмотря ни на что, ты был моим миром
я дал тебе, ты поделился со мной из любви к тебе, я бы дал все
я бы расслабился с тобой
ты и твоя команда
никогда не жаловался на то, что ты делаешь, но теперь он видит, как все это пошло
больше не могу
не хочу, чтобы ты был рядом
никогда не говорил мне всю правду
теперь я хочу, чтобы я знал
настоящий ты…
как ты мог так поступить со мной?
никогда не было так больно
я вижу, планы, которые я сделал для вас и меня, они не могут быть ...
это последние слезы, которые ты увидишь от меня, потому что я больше не буду плакать
потому что меня тошнит от того, что ты делаешь мне больно, я больше не буду плакать
потому что ты меня не заслуживаешь, я больше не буду плакать
собирай вещи и уходи
я больше не буду плакать
потому что я устал от тебя, я и она
и теперь я не могу поверить во все, что ты сделал
все ваши секретные поездки, просто чтобы увидеть своих детей
как насчет кроватки, которой я никогда не был?
это тот, в котором она живет?
но скоро ты увидишь
что человек он не
"нелюбовная" история скоро забудется
и ты будешь скучать по мне, но я не буду скучать по тебе
Вы можете вытащить ключ, потому что теперь мы закончили
никогда не говорил мне всю правду
никогда не жалея, что я знаю настоящего тебя ...
тебе не нужно было делать то, что ты сделал со мной, никогда не было так больно, я вижу
планы, которые мы сделали для тебя и меня, они не могут быть, это последние слезы, которые ты видишь от меня, раньше думал, что ты и я были влюблены наверняка
но ты подвел меня, но я ошибся
но теперь я обнаружил, что ты мне не нужен
ты должен подпрыгнуть
Я устал
не буду плакать
я не буду плакать
не факт, что это твой ребенок
но это факт, что ты солгал
а ты меня обидел собирай вещи и уходи
меня от вас тошнит
я закончил с тобой
Я сделал с вами
Я устал от тебя
я устал от твоей лжи
я больше не буду плакать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Boy Is Mine ft. Monica 2016
Don't Gotta Go Home ft. Monica 2002
Loungin ft. Terri, Monica 1995
Ocean Skies ft. Monica 2015
Ain't Nobody ft. Naughty By Nature 1995
Burglar Bars ft. Monica 2017
We Ride ft. Monica 2017
Don't Be Cruel ft. Beenie Man, Monica 2003
Can't Live With You ft. Monica 2009
I'll Give All My Love to You ft. Monica 2009
Commitment 2019
Forgive Me ft. Monica 2015
Intro ft. Monica 2018
Thugs Need Love Too ft. Monica 2007
Closer ft. Monica 2013
Me + You 2019
Christmas Trees ft. Monica 2019
Trust ft. Monica 2007

Тексты песен исполнителя: Monica