| — Come on, get out the way!
| — Давай, уйди с дороги!
|
| — The light’s green. | — Зеленый свет. |
| Move!
| Переехать!
|
| — I hate these gangsta singers with their music loud. | — Я ненавижу этих гангстерских певцов с их громкой музыкой. |
| Ma’am! | Мэм! |
| Ma’am,
| Мэм,
|
| can you please turn your rap music down? | Можешь сделать рэп потише? |
| You just woke my baby up. | Ты только что разбудил моего ребенка. |
| Dammit! | Черт возьми! |
| O.K.
| ХОРОШО.
|
| I just called the cops
| Я только что позвонил в полицию
|
| — Don't you ever interrupt me when I’m listening to a Monica record. | — Никогда не перебивай меня, когда я слушаю пластинку Моники. |
| (Oh)
| (Ой)
|
| Yeah, straight out the slumming streets of A-T-L
| Да, прямо с трущобных улиц A-T-L
|
| I know you waited for her arrival
| Я знаю, ты ждал ее прибытия
|
| Through the hurricanes, torandoes, and thunderstorms
| Сквозь ураганы, торандо и грозы
|
| The climate has now changed
| Сейчас климат изменился
|
| And the storm is now over
| И буря закончилась
|
| I repeat the storm is now over
| Я повторяю, что буря закончилась
|
| Let us begin
| Начнем
|
| Hey, yo, Monica turn the volume up! | Эй, эй, Моника, сделай погромче! |