Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Over & Over, исполнителя - Moloko.
Дата выпуска: 02.03.2003
Язык песни: Английский
Over & Over(оригинал) |
No I won’t interfere |
I’m the only sound you’ll ever need to hear |
Listen to my breath so near |
Allow me to be every noise in your ear |
Since that day I wake up early |
Every morning which is good |
But my stomach’s churning, call me |
It would be nice if you could |
Some days I question |
The suggestion |
You might not exist at all |
Can we meet and talk it over |
Would you be kind enough to call |
Over and over |
It’s over all over |
And over and over and over |
And over… |
No there’s no middle ground |
Your off in another story |
Or merry-go-round |
No there’ll be no measured terms |
You fly in the face of the way the world turns |
Like a frozen tidal wave |
Since that day I’m standing still |
You brought me here and I accept |
Though you regret I never will |
Just one sweet word |
And then a smile from you |
Is almost worth everything |
I’ve given all I had to give |
But you gave up giving in |
You are everywhere I go |
All the places we have been |
I can’t imagine where you are |
For you are all I’ve ever seen |
Over and over… |
All I’ve ever known |
All I’ve ever seen |
Places that I go |
Places that we’ve been |
Снова и снова(перевод) |
Нет, я не буду вмешиваться |
Я единственный звук, который тебе когда-либо нужно будет услышать |
Слушай мое дыхание так близко |
Позвольте мне быть каждым звуком в вашем ухе |
С того дня я просыпаюсь рано |
Каждое утро, которое хорошо |
Но у меня урчит в животе, позвони мне |
Было бы неплохо, если бы вы могли |
Несколько дней я задаюсь вопросом |
предложение |
Возможно, вас вообще не существует |
Можем ли мы встретиться и обсудить это |
Не будете ли вы так любезны позвонить |
Вновь и вновь |
Все кончено |
И снова и снова и снова |
И более… |
Нет золотой середины |
Вы находитесь в другой истории |
Или карусель |
Нет измеряемых сроков не будет |
Вы летите перед лицом того, как мир поворачивается |
Как застывшая приливная волна |
С того дня я стою на месте |
Ты привел меня сюда, и я принимаю |
Хотя ты сожалеешь, что я никогда не буду |
Всего одно сладкое слово |
И затем улыбка от вас |
Стоит почти всего |
Я дал все, что должен был дать |
Но ты отказался сдаться |
Ты везде, куда я иду |
Все места, где мы были |
Я не могу представить, где ты |
Потому что ты все, что я когда-либо видел |
Вновь и вновь… |
Все, что я когда-либо знал |
Все, что я когда-либо видел |
Места, которые я посещаю |
Места, где мы были |