| No I won’t interfere
| Нет, я не буду вмешиваться
|
| I’m the only sound you’ll ever need to hear
| Я единственный звук, который тебе когда-либо нужно будет услышать
|
| Listen to my breath so near
| Слушай мое дыхание так близко
|
| Allow me to be every noise in your ear
| Позвольте мне быть каждым звуком в вашем ухе
|
| Since that day I wake up early
| С того дня я просыпаюсь рано
|
| Every morning which is good
| Каждое утро, которое хорошо
|
| But my stomach’s churning, call me
| Но у меня урчит в животе, позвони мне
|
| It would be nice if you could
| Было бы неплохо, если бы вы могли
|
| Some days I question
| Несколько дней я задаюсь вопросом
|
| The suggestion
| предложение
|
| You might not exist at all
| Возможно, вас вообще не существует
|
| Can we meet and talk it over
| Можем ли мы встретиться и обсудить это
|
| Would you be kind enough to call
| Не будете ли вы так любезны позвонить
|
| Over and over
| Вновь и вновь
|
| It’s over all over
| Все кончено
|
| And over and over and over
| И снова и снова и снова
|
| And over…
| И более…
|
| No there’s no middle ground
| Нет золотой середины
|
| Your off in another story
| Вы находитесь в другой истории
|
| Or merry-go-round
| Или карусель
|
| No there’ll be no measured terms
| Нет измеряемых сроков не будет
|
| You fly in the face of the way the world turns
| Вы летите перед лицом того, как мир поворачивается
|
| Like a frozen tidal wave
| Как застывшая приливная волна
|
| Since that day I’m standing still
| С того дня я стою на месте
|
| You brought me here and I accept
| Ты привел меня сюда, и я принимаю
|
| Though you regret I never will
| Хотя ты сожалеешь, что я никогда не буду
|
| Just one sweet word
| Всего одно сладкое слово
|
| And then a smile from you
| И затем улыбка от вас
|
| Is almost worth everything
| Стоит почти всего
|
| I’ve given all I had to give
| Я дал все, что должен был дать
|
| But you gave up giving in
| Но ты отказался сдаться
|
| You are everywhere I go
| Ты везде, куда я иду
|
| All the places we have been
| Все места, где мы были
|
| I can’t imagine where you are
| Я не могу представить, где ты
|
| For you are all I’ve ever seen
| Потому что ты все, что я когда-либо видел
|
| Over and over…
| Вновь и вновь…
|
| All I’ve ever known
| Все, что я когда-либо знал
|
| All I’ve ever seen
| Все, что я когда-либо видел
|
| Places that I go
| Места, которые я посещаю
|
| Places that we’ve been | Места, где мы были |