Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If You Go Away, исполнителя - Shirley Bassey. Песня из альбома The Remix Album: Diamonds Are Forever, в жанре
Дата выпуска: 06.08.2000
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
If You Go Away(оригинал) |
If you go away, on this summer day |
Then you might as well take the sun away |
All the birds that flew in the summer sky |
When our love was new and our hearts were high |
When the day was young and the night was long |
And the moon stood still for the night birds' song |
If you go away, if you go away, if you go away |
If you go away |
If you go away |
If you go away |
If you go away, as I know you will |
You must tell the world to stop turning till |
You return again, if you ever do |
For what good is love without loving you |
Can I tell you now as you turn to go |
I’ll be dying slowly till the next hello |
If you go away, if you go away, if you go away |
If you go away |
If you go away |
If you go away |
But if you stay, I’ll make you a day |
Like no day has been or will be again |
We’ll sail the sun, we’ll ride on the rain |
We’ll talk to the trees and worship the wind |
Then if you go, I’ll understand |
Leave me just enough love to hold in my hand |
If you go away, if you go away, if you go away |
If you go away as I know you must |
There’ll be nothing left in the world to trust |
Just an empty room full of empty space |
Like the empty look I see on your face |
I’d have been the shadow of your dog |
If I thought you might have kept me by your side |
If you go away, if you go away, if you go away |
Если Ты Уйдешь(перевод) |
Если ты уйдешь, в этот летний день |
Тогда вы могли бы также забрать солнце |
Все птицы, которые летали в летнем небе |
Когда наша любовь была новой, и наши сердца были высокими |
Когда день был молод, а ночь длинна |
И луна остановилась под пение ночных птиц |
Если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь |
Если ты уйдешь |
Если ты уйдешь |
Если ты уйдешь |
Если ты уйдешь, как я знаю, ты |
Вы должны сказать миру, чтобы он перестал вращаться, пока |
Вы вернетесь снова, если вы когда-нибудь |
Ибо что хорошего в любви без любви к тебе |
Могу ли я сказать вам сейчас, когда вы поворачиваетесь, чтобы идти |
Я буду медленно умирать до следующего приветствия |
Если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь |
Если ты уйдешь |
Если ты уйдешь |
Если ты уйдешь |
Но если ты останешься, я сделаю тебе день |
Как ни один день не был и не будет снова |
Мы поплывем на солнце, мы поедем под дождем |
Мы будем говорить с деревьями и поклоняться ветру |
Тогда, если ты уйдешь, я пойму |
Оставь мне достаточно любви, чтобы держать ее в руке |
Если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь |
Если ты уйдешь, как я знаю, ты должен |
В мире не останется ничего, чему можно доверять |
Просто пустая комната, полная пустого пространства |
Как пустой взгляд, который я вижу на твоем лице |
Я был бы тенью твоей собаки |
Если бы я думал, что ты мог бы держать меня рядом с собой |
Если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь |