Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daryabam, исполнителя - Mohsen Yeganeh.
Дата выпуска: 15.12.2014
Язык песни: Персидский
Daryabam(оригинал) |
دریابم یه کم این من راضی به کم |
باش، عذابم بده، من محاله چیزی بگم |
باش، برنجون من و، این من بی گناه و |
بکش به زنجیره عشق این دل سر به راه و |
چشات که سمت من نیست حال خوشی ندارم |
اگه بذاری بری که وای به روزگارم |
وای خدا تو ببین حال خراب چشاش |
من و میکِشه میبره انگار سرابه چشاش |
کم نگام میکنه، اما کمشم خوبه |
تو چشاش غم هست، اما غمشم خوبه |
وای خدا تو ببین حال خراب چشاش |
میشه گمراهم کنه انگار سرابه چشاش |
کم نگام میکنه، اما کمشم خوبه |
تو چشاش غم هست، اما غمشم خوبه |
دست تو دستم بذار، چش ازم برندار |
باش تو دنیای من، بمون، خوب و بدش پای من |
صاف، ساده، مهربون، آره، اینجوری با من بمون |
رد نشو آسون ازم، نرو، رو برنگردون ازم |
آخه چشات که سمت من نیست حال خوشی ندارم |
اگه بذاری بری که وای به روزگارم |
وای خدا تو ببین حال خراب چشاش |
من و میکِشه میبره انگار سرابه چشاش |
کم نگام میکنه، اما کمشم خوبه |
تو چشاش غم هست، اما غمشم خوبه |
وای خدا تو ببین حال خراب چشاش |
میشه گمراهم کنه انگار سرابه چشاش |
کم نگام میکنه، اما کمشم خوبه |
تو چشاش غم هست، اما غمشم خوبه |
وای خدا تو ببین حال خراب چشاش |
میشه گمراهم کنه انگار سرابه چشاش |
کم نگام میکنه، اما کمشم خوبه |
تو چشاش غم هست، اما غمشم خوبه |
Дарьябам(перевод) |
Я нахожу это немного, я доволен |
Будь, терзай меня, я ничего не могу сказать |
Будь, мой рис и, это я невиновен и |
Втяните в цепь любви это сердце на пути и |
Глаза, которые не на моей стороне, я не счастлив |
Если ты отпустишь меня, горе мне |
О Боже, видишь ли, вкус плохой |
Мы с Мишешем ходим как мираж |
Он замедляется, но я в порядке |
В твоих глазах печаль, но моя печаль хороша |
О Боже, видишь ли, вкус плохой |
Это может ввести меня в заблуждение, как мираж |
Он замедляется, но я в порядке |
В твоих глазах печаль, но моя печаль хороша |
Вложи свою руку в мою, не своди с меня глаз |
Будь в моем мире, останься, хорошее и плохое у моих ног |
Ровный, простой, добрый, да останься со мной такой |
Не проходи мимо меня легко, не уходи, не отворачивайся |
О, твои глаза не на моей стороне, я не счастлив |
Если ты отпустишь меня, горе мне |
О Боже, видишь ли, вкус плохой |
Мы с Мишешем ходим как мираж |
Он замедляется, но я в порядке |
В твоих глазах печаль, но моя печаль хороша |
О Боже, видишь ли, вкус плохой |
Это может ввести меня в заблуждение, как мираж |
Он замедляется, но я в порядке |
В твоих глазах печаль, но моя печаль хороша |
О Боже, видишь ли, вкус плохой |
Это может ввести меня в заблуждение, как мираж |
Он замедляется, но я в порядке |
В твоих глазах печаль, но моя печаль хороша |