![Jazzab - Mohsen Yeganeh](https://cdn.muztext.com/i/3284757468723925347.jpg)
Дата выпуска: 03.04.2010
Лейбл звукозаписи: Soute Avaye Honar
Язык песни: Персидский
Jazzab(оригинал) |
حالا که امید بودن تو در کنارم داره می میره |
منم و گریه ممتد نصف شبم دوباره دلم می گیره |
حالا که نیستی و بغض گلمو گرفته چه جوری بشکنمش |
بیا و ببین دقیقه هایی که نیستی اونقده دلگیره |
که داره از غصه می میره |
عذابم میده این جای خالی |
زجرم میده این خاطراتو |
فکرم بی تو داغون و خسته اس |
کاش بره از یادم اون صداتو |
عذابم میده این جای خالی |
زجرم میده این خاطراتو |
فکرم بی تو داغون و خسته اس |
کاش بره از یادم اون صداتو |
عذابم میده، عذابم میده، عذابم میده، عذابم میده |
منمو این جای خالی که بی تو هیچوقت پر نمیشه |
منمو این عکس کهنه که از گریه ام دلخور نمیشه |
منمو این حالو روزی که بی تو تعریفی نداره |
منمو این جسم توخالی که بی تو هی کم میاره |
عذابم میده این جای خالی، زجرم میده این خاطراتو، |
فکرم بی تو داغون و خسته اس، کاش بره از یادم اون صداتو |
عذابم میده این جای خالی، زجرم میده این خاطراتو، |
فکرم بی تو داغون و خسته اس، کاش بره از یادم اون صداتو |
عذابم میده، عذابم میده، عذابم میده، عذابم میده |
من خوابتو می بینم میگم شاید وقتش رسیده… |
بی خوابی می شینه توی چشمام مهلت نمی ده |
دوباره هیشکی تو شعرام حرفی واسه گفتن نداره |
دوباره نیستی و بغض گلومو می گیره باز کم میارم |
حالا که امید بودن تو در کنارم داره میمیره |
منم و گریه ممتد نصف شبم دوباره دلم می گیره |
(перевод) |
Теперь, когда твоя надежда со мной, она уходит |
Я и непрекращающийся плач посреди ночи снова завладели моим сердцем |
Теперь, когда тебя нет рядом, и я тебя ненавижу, как я могу это сломать? |
Приходи и увидишь минуты, когда тебе не так тоскливо |
Кто умирает от горя |
Это мучение беспокоит меня |
Эти воспоминания ранят |
Я думаю, ты устал и устал |
Я хотел бы забыть этот голос |
Это мучение беспокоит меня |
Эти воспоминания ранят |
Я думаю, ты устал и устал |
Я хотел бы забыть этот голос |
Меня мучает, мучает, мучает, мучает |
Это вакансия, которая никогда не будет заполнена без вас |
Мне не нравится это старое фото, которое заставляет меня плакать |
Это день, когда без тебя нет определения |
Это пустое тело, которое бы пропало без тебя. |
Меня мучает эта пустота, меня мучают эти воспоминания, |
Я думаю, что он устал и устал без тебя, я хотел бы забыть этот твой голос |
Меня мучает эта пустота, меня мучают эти воспоминания, |
Я думаю, что он устал и устал без тебя, я хотел бы забыть этот твой голос |
Меня мучает, мучает, мучает, мучает |
Я мечтаю, я говорю, может быть, пора… |
Бессонница блестит в глазах и не дает мне времени |
Опять ничего в моей поэзии нечего сказать |
Тебя снова нет и он меня ненавидит |
Теперь, когда твоя надежда со мной, он умирает |
Я и непрекращающийся плач посреди ночи снова завладели моим сердцем |
Название | Год |
---|---|
Nashkan Delamo ft. Mohsen Yeganeh | 2016 |
Akhe Del-e Man | 2013 |
Sokoot | 2010 |
Pa Be Paye To | 2017 |
Bemoon | 2010 |
Nabashi | 2010 |
Man To Ro Kam Daram | 2010 |
To Ke Midooni | 2012 |
Bavar Konam | 2012 |
Donbalesh Miram | 2015 |
Zarabane Makoos | 2010 |
Naro ft. Arash Pakzad | 2012 |
To Hata | 2012 |
Nemizaram Khaste Shi | 2012 |
Hobab ft. Mehran Abbasi | 2012 |
Tanhaei | 2012 |
Nakhastam | 2008 |
Nafasaye Bi Hadaf | 2008 |
Har Chi To Bekhay | 2016 |
Harchi To Bekhay | 2016 |