| غماتو بذار از کنارم برو
| Отпусти мою печаль, иди со мной
|
| سراسر غروب و غم و غربتم
| На протяжении моего заката и печали и бездомности
|
| تلاش تو بی فایده ست قبل تو
| Ваши усилия бесполезны перед вами
|
| زمونه به زانو در آوردتم
| я опустился на колени
|
| تو محتاج یک لحظه آرامشی
| Вам нужен момент покоя
|
| دیگه خستگی هاتو حاشا نکن
| Не отпускай больше свою усталость
|
| میخوام عمر این لحظه ها کم نشه
| Я хочу, чтобы жизнь этих мгновений не сокращалась
|
| برو این غروبو تماشا نکن
| Иди не смотри на этот закат
|
| نمیذارم از بودنم خسته شی
| Я не позволю тебе устать быть
|
| بیا این تو, این جاده, پاشو برو
| Давай, эта дорога, иди пешком
|
| اگه ریشه هام پیر و کهنه ست ولی
| Если мои корни старые, но
|
| نمیذارم از هم بپاشه تو رو
| Я не позволю тебе развалиться
|
| نمیذارم از هم بپاشه تو رو
| Я не позволю тебе развалиться
|
| نذار این زمونه شکستت بده
| Не дай на этот раз победить тебя
|
| نمیخوام که تسلیم تقدیر شی
| Я не хочу сдаваться судьбе
|
| منو مرگ من سرنوشت منه
| Моя смерть - моя судьба
|
| نمیخوام که پای دلم پیرشی
| Я не хочу, чтобы мои ноги старели
|
| یه جور از کنارم برو تا بگم
| Уходи от меня, чтобы сказать что-нибудь
|
| بگم یارت از سنگه و دل نداشت
| Я бы сказал, что у Ярта не было сердца и души
|
| تشکر نکن بابت رفتنت
| Не благодари за уход
|
| برو این فداکاری قابل نداشت
| Идти на эту жертву было невозможно
|
| نمیذارم از بودنم خسته شی
| Я не позволю тебе устать быть
|
| بیا این تو, این جاده, پاشو برو
| Давай, эта дорога, иди пешком
|
| اگه ریشه هام پیر و کهنه ست ولی
| Если мои корни старые, но
|
| نمیذارم از هم بپاشه تو رو
| Я не позволю тебе развалиться
|
| نمیذارم از هم بپاشه تو رو | Я не позволю тебе развалиться |