Перевод текста песни Cheshmaye Khis-e Man - Mohsen Yeganeh

Cheshmaye Khis-e Man - Mohsen Yeganeh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cheshmaye Khis-e Man, исполнителя - Mohsen Yeganeh. Песня из альбома Nafashay-e Bi Hadaf - Iranian Pop Music, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.03.2013
Лейбл звукозаписи: Avay-e Nakisa
Язык песни: Персидский

Cheshmaye Khis-e Man

(оригинал)
دوباره نمیخوام چشای خیسمو کسی ببینه
یه عمره حال و روز من همینه
کسی به پای گریه هام نمیشینه
بازم دلم گرفت و گریه کردم
بازم به گریه هام میخندد
بازم صدای گریه مو شنیدند
همه به گریه هام میخندند
دوباره یه گوشه میشینم و واسه دلم میخونم
هنوز تو حسرت یه هم زبونم
ولی نمیشه و اینو میدونم
دوباره نمیخوام چشمای خیسمو کسی ببینه
یه عمره حال و روز من همینه
کسی به پای گریه هام نمیشینه
بازم دوباره دلم گرفته
دوباره شعرام بوی غم گرفته
کسی نفهمید غمم چی بوده
دلیل یه عمر ماتم چی بوده
بازم دوباره دلم گرفته
دوباره شعرام بوی غم گرفته
کسی نفهمید غمم چی بوده
دلیل یه عمر ماتم چی بوده
بازم دلم گرفت و گریه کردم
بازم به گریه هام میخندد
بازم صدای گریه مو شنیدند
همه به گریه هام میخندند
دوباره یه گوشه میشینم و واسه دلم میخونم
هنوز تو حسرت یه هم زبونم
ولی نمیشه و اینو میدونم
دوباره نمیخوام چشمای خیسمو کسی ببینه
یه عمره حال و روز من همینه
کسی به پای گریه هام نمیشینه
بازم دوباره دلم گرفته
دوباره شعرام بوی غم گرفته
کسی نفهمید غمم چی بوده
دلیل یه عمر ماتم چی بوده
بازم دوباره دلم گرفته
دوباره شعرام بوی غم گرفته
کسی نفهمید غمم چی بوده
دلیل یه عمر ماتم چی بوده

Чешмайе Хис-э Ман

(перевод)
Я не хочу, чтобы кто-нибудь снова увидел мои мокрые глаза
Это целая жизнь и мой день
Никто не плачет
Я снова был убит горем и плакал
Он снова смеется над моими криками
Они снова услышали звук плача волос
Все смеялись над моим криком
Я снова сижу в углу и пою для своего сердца
я все еще скучаю по тебе
Но это не так, и я знаю, что
Я не хочу, чтобы кто-нибудь снова увидел мои мокрые глаза
Это целая жизнь и мой день
Никто не плачет
у меня снова разбито сердце
Мое стихотворение снова пахнет грустью
Никто не понял, что такое печаль
Что послужило причиной траура на всю жизнь?
у меня снова разбито сердце
Мое стихотворение снова пахнет грустью
Никто не понял, что такое печаль
Что послужило причиной траура на всю жизнь?
Я снова был убит горем и плакал
Он снова смеется над моими криками
Они снова услышали звук плача волос
Все смеялись над моим криком
Я снова сижу в углу и пою для своего сердца
я все еще скучаю по тебе
Но это не так, и я знаю, что
Я не хочу, чтобы кто-нибудь снова увидел мои мокрые глаза
Это целая жизнь и мой день
Никто не плачет
у меня снова разбито сердце
Мое стихотворение снова пахнет грустью
Никто не понял, что такое печаль
Что послужило причиной траура на всю жизнь?
у меня снова разбито сердце
Мое стихотворение снова пахнет грустью
Никто не понял, что такое печаль
Что послужило причиной траура на всю жизнь?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nashkan Delamo ft. Mohsen Yeganeh 2016
Akhe Del-e Man 2013
Sokoot 2010
Pa Be Paye To 2017
Bemoon 2010
Nabashi 2010
Jazzab 2010
Man To Ro Kam Daram 2010
To Ke Midooni 2012
Bavar Konam 2012
Donbalesh Miram 2015
Zarabane Makoos 2010
Naro ft. Arash Pakzad 2012
To Hata 2012
Nemizaram Khaste Shi 2012
Hobab ft. Mehran Abbasi 2012
Tanhaei 2012
Nakhastam 2008
Nafasaye Bi Hadaf 2008
Har Chi To Bekhay 2016

Тексты песен исполнителя: Mohsen Yeganeh