Перевод текста песни NICHT ZU NAH - Moe Phoenix, Fourty

NICHT ZU NAH - Moe Phoenix, Fourty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни NICHT ZU NAH , исполнителя -Moe Phoenix
Песня из альбома: MOESES
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.05.2020
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Capitol;, Distributed by Vertigo

Выберите на какой язык перевести:

NICHT ZU NAH (оригинал)НЕ СЛИШКОМ БЛИЗКО (перевод)
Sag mir, was willst du von mir?Скажи мне, что ты хочешь от меня?
Du bist voller Vir’n Вы полны vir'n
Bitte komm mir nicht zu nah, zu nah, oh-yeah-yeah Пожалуйста, не подходи слишком близко, слишком близко, о-да-да
Also, was willst du von mir?Так что ты хочешь от меня?
Wir sind doch nicht mehr Мы больше не
Zusamm’n, zusamm’n, oh-yeah-yeah Вместе, вместе, о-да-да
Du hast mich verkauft an dein’n Ex Ты продал меня своему бывшему
Dachtest du wirklich, er wär' etwas Bessres? Вы действительно думали, что он был чем-то лучше?
Hab' dir meine Augen geschenkt Я дал тебе свои глаза
Dachte, du würdest mich niemals ersetzen Думал, ты никогда не заменишь меня
Du hast meine Liebe nicht verdient Ты не заслуживаешь моей любви
Komm mir nicht zu nah (Zu nah, oh yeah-yeah) Не подходи ко мне слишком близко (слишком близко, о да-да)
Du sagtest, dass er einen Schaden hat Вы сказали, что он был поврежден
Und dass er dich ständig verraten hat И что он продолжал предавать тебя
Und dass er dich einfach beleidigt vor andern И что он просто оскорбляет тебя перед другими
Und dass er dich manchmal geschlagen hat И что он иногда бил тебя
Und dass du nichts fragen darfst И что вы не должны ничего спрашивать
Obwohl du so vieles zu sagen hast Хотя тебе так много нужно сказать
Dieses Spielchen geht schon jahrelang Эта игра длится уже много лет
Wer ist der Schuldige?Кто виноват?
Rate mal Угадай
Ich hab' mit der Scheiße nichts zu tun (Nichts zu tun, yeah) Мне нечего делать с этим дерьмом (нечего делать, да)
Ich würd einfach schweigen, wenn ich du wär (Du wär) Я бы просто промолчал, если бы я был тобой (ты был)
Du denkst, dass ich leide, das hätt'st du gern Вы думаете, что я страдаю, вам бы это понравилось
Sag mir, was willst du von mir?Скажи мне, что ты хочешь от меня?
Du bist voller Vir’n Вы полны vir'n
Bitte komm mir nicht zu nah, zu nah, oh-yeah-yeah Пожалуйста, не подходи слишком близко, слишком близко, о-да-да
Also, was willst du von mir?Так что ты хочешь от меня?
Wir sind doch nicht mehr Мы больше не
Zusamm’n, zusamm’n, oh-yeah-yeah Вместе, вместе, о-да-да
Du hast mich verkauft an dein’n Ex Ты продал меня своему бывшему
Dachtest du wirklich, er wär' etwas Bessres? Вы действительно думали, что он был чем-то лучше?
Hab' dir meine Augen geschenkt Я дал тебе свои глаза
Dachte, du würdest mich niemals ersetzen Думал, ты никогда не заменишь меня
Du hast meine Liebe nicht verdient Ты не заслуживаешь моей любви
Komm mir nicht zu nah (Zu nah, oh yeah-yeah, yeah) Не подходи ко мне слишком близко (слишком близко, о да-да, да)
Baby, komm mir nicht zu nah Детка, не подходи ко мне
Es gibt nix mehr zu reden, also, bitte, frag nicht Больше не о чем говорить, поэтому, пожалуйста, не спрашивайте
Nie mehr wie’s mir geht und was ich mache Нет больше того, что я чувствую и что делаю.
Denn ich weiß, du hast 'ne böse Absicht Потому что я знаю, что у тебя плохие намерения
Theoretisch bist du ehrlich zu mir Теоретически ты честен со мной
Aber, Baby, Baby, in der Praxis Но, детка, детка, на практике
Komm’n zu viel Lügen aus dein’m Mund Слишком много лжи выходит из твоего рта
Deshalb mach' ich ab heute mit dir einen Abstrich (Ja) Вот почему я буду делать с тобой мазок, начиная с сегодняшнего дня (да)
Komm und sag mir nur, wie weit (Wie weit?) Подойди и просто скажи мне, как далеко (как далеко?)
Soll das hier noch geh’n mit uns zwei?Должно ли это продолжаться с нами двумя?
(Sag mir) (Скажи мне)
Denn es endet wieder im Streit (Ja) Потому что это снова заканчивается дракой (да)
Sag mir nicht, es tut dir leid (No, no) Не говори мне, что сожалеешь (нет, нет)
(Ja-ja) Ich dachte, du kommst zur Vernunft (Ja) (Да-да) Я думал, ты придешь в себя (Да)
Doch wieder suchst du nach ei’m Grund Но ты снова ищешь причину
Der Teufel spricht aus deinem Mund Дьявол говорит из ваших уст
Sag mir, was willst du von mir?Скажи мне, что ты хочешь от меня?
Du bist voller Vir’n Вы полны vir'n
Bitte komm mir nicht zu nah, zu nah, oh-yeah-yeah Пожалуйста, не подходи слишком близко, слишком близко, о-да-да
Also, was willst du von mir?Так что ты хочешь от меня?
Wir sind doch nicht mehr Мы больше не
Zusamm’n, zusamm’n, oh-yeah-yeah Вместе, вместе, о-да-да
Du hast mich verkauft an dein’n Ex Ты продал меня своему бывшему
Dachtest du wirklich, er wär' etwas Bessres? Вы действительно думали, что он был чем-то лучше?
Hab' dir meine Augen geschenkt Я дал тебе свои глаза
Dachte, du würdest mich niemals ersetzen Думал, ты никогда не заменишь меня
Du hast meine Liebe nicht verdient Ты не заслуживаешь моей любви
Komm mir nicht zu nah (Zu nah, oh yeah-yeah)Не подходи ко мне слишком близко (слишком близко, о да-да)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: