| Such' deinen Namen in tausend Buchstaben, Bilder sind unscharf
| Ищите свое имя в тысяче букв, картинки размыты
|
| Als ob ich eine Schuld trag', es fing doch gut an
| Как будто я виноват, все началось хорошо
|
| Was ist das für ein Zustand? | Что это за условие? |
| Ich glaub', das sind Goosebumps
| я думаю это мурашки по коже
|
| Das sind Goosebumps (Das sind Goosebumps)
| Это мурашки по коже (это мурашки по коже)
|
| Wir verlieren unsern Halt, Baby
| Мы теряем опору, детка
|
| Ohne dich fühlt es sich wie ein Entzug an
| Без тебя это похоже на уход
|
| Ich weiß nicht, ob wir fliegen oder fallen, Baby
| Я не знаю, летим ли мы или падаем, детка
|
| Uns beide kontrolliert diese Flugangst (Diese Flugangst)
| Нас обоих контролирует этот страх перед полетом (этот страх перед полетом)
|
| Sitze auf dem Parkplatzdeck, blicke Richtung Upper West
| Сядьте на палубу стоянки лицом к Верхнему Западу.
|
| Keiner treibt ein’n Keil zwischen uns, Baby, ja, ich halt' drauf fest
| Никто не вбивает между нами клин, детка, да, я придерживаюсь этого.
|
| Hab’n wir alles in den Sand gesetzt? | Мы все испортили? |
| (Uh ja)
| (ага)
|
| Bin müde von dem ganzen Stress (Du weißt)
| Я устал от всего стресса (вы знаете)
|
| Früher war ich high ohne Grund (High ohne Grund)
| Раньше я был под кайфом без причины (под кайфом без причины)
|
| Du jeden Samstag weg
| Ты уезжаешь каждую субботу
|
| Und du weißt es besser, sagst, ich hab' mich verändert
| И ты знаешь лучше, скажи, что я изменился
|
| 808s &Heartbreak forever, wir komm’n nicht auf ein’n Nenner
| 808s & Heartbreak навсегда, мы не можем прийти к общему знаменателю
|
| Und wieder weißt du es besser, ja, du hältst dich für clever
| И снова тебе виднее, да, ты думаешь, что ты умный
|
| Deine Art ist kalt wie Demember, Amors Pfeil war kein Treffer
| Твой вид холоден, как Демембер, стрела Купидона промахнулась
|
| Such' deinen Namen in tausend Buchstaben, Bilder sind unscharf
| Ищите свое имя в тысяче букв, картинки размыты
|
| Als ob ich eine Schuld trag', es fing doch gut an | Как будто я виноват, все началось хорошо |
| Was ist das für ein Zustand? | Что это за условие? |
| Ich glaub', das sind Goosebumps
| я думаю это мурашки по коже
|
| Das sind Goosebumps (Das sind Goosebumps)
| Это мурашки по коже (это мурашки по коже)
|
| Wir verlieren unsern Halt, Baby
| Мы теряем опору, детка
|
| Ohne dich fühlt es sich wie ein Entzug an
| Без тебя это похоже на уход
|
| Ich weiß nicht, ob wir fliegen oder fallen, Baby
| Я не знаю, летим ли мы или падаем, детка
|
| Uns beide kontrolliert diese Flugangst (Diese Flugangst, hey, ja, ja)
| Нас обоих контролирует этот страх перед полетом (Этот страх перед полетом, эй, да, да)
|
| Du weißt alles von mir und ich nicht mal, woran du denkst
| Ты знаешь обо мне все, а я даже не знаю, о чем ты думаешь.
|
| Wir können alles verlier’n, Herzen schlagen nur in WhatsApp
| Мы можем потерять все, сердца бьются только в WhatsApp
|
| Haben wir alles, was geht oder nur unsre Zeit verschenkt?
| У нас есть все, что мы можем, или мы просто тратим время впустую?
|
| Wie ist das hier passiert?
| как это случилось
|
| Und diesmal weiß ich es besser, weit entfernt von Dilemma
| И на этот раз я знаю лучше, далеко от дилеммы
|
| 808s &Heartbreak forever, wir komm’n nicht auf ein’n Nenner
| 808s & Heartbreak навсегда, мы не можем прийти к общему знаменателю
|
| Und diesmal weiß ich es besser, deine Zeichen erkennbar
| И на этот раз я знаю лучше, твои знаки узнаваемы
|
| Deine Art ist kalt wie Demember, Amors Pfeil war kein Treffer
| Твой вид холоден, как Демембер, стрела Купидона промахнулась
|
| Such' deinen Namen in tausend Buchstaben, Bilder sind unscharf
| Ищите свое имя в тысяче букв, картинки размыты
|
| Als ob ich eine Schuld trag', es fing doch gut an
| Как будто я виноват, все началось хорошо
|
| Was ist das für ein Zustand? | Что это за условие? |
| Ich glaub', das sind Goosebumps
| я думаю это мурашки по коже
|
| Das sind Goosebumps (Das sind Goosebumps)
| Это мурашки по коже (это мурашки по коже)
|
| Wir verlieren unsern Halt, Baby
| Мы теряем опору, детка
|
| Ohne dich fühlt es sich wie ein Entzug an | Без тебя это похоже на уход |
| Ich weiß nicht, ob wir fliegen oder fallen, Baby
| Я не знаю, летим ли мы или падаем, детка
|
| Uns beide kontrolliert diese Flugangst (Diese Flugangst)
| Нас обоих контролирует этот страх перед полетом (этот страх перед полетом)
|
| Wir verlieren unsern Halt, Baby
| Мы теряем опору, детка
|
| Ohne dich fühlt es sich wie ein Entzug an
| Без тебя это похоже на уход
|
| Ich weiß nicht, ob wir fliegen oder fallen, Baby
| Я не знаю, летим ли мы или падаем, детка
|
| Uns beide kontrolliert diese Flugangst (Diese Flugangst) | Нас обоих контролирует этот страх перед полетом (этот страх перед полетом) |