Перевод текста песни RUF MICH AN - Fourty

RUF MICH AN - Fourty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни RUF MICH AN , исполнителя -Fourty
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.06.2020
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

RUF MICH AN (оригинал)RUF MICH AN (перевод)
Du rufst mich an, um kurz vor vier, fragst mich was ich mach' Ты звонишь мне незадолго до четырех, спрашиваешь, что я делаю
Baby egal, was heut' passiert, ich bleib' mit dir wach Детка, что бы ни случилось сегодня, я буду бодрствовать с тобой.
Ruf' mich an, Ruf' mich an, Ruf' mich an, wenn du willst Позвони мне, позвони мне, позвони мне, если хочешь
Egal wann, Egal wann, Egal wann, lass uns chill’n Неважно когда, неважно когда, неважно когда, давай остынем
Du bist mit mir und Baby es gibt kein Exit (no, no) Ты со мной и детка нет выхода (нет, нет)
Doch das mit uns ist vergänglich, ich hoff' du checkst es (ja, ja) Но это у нас временно, надеюсь ты это проверишь (да, да)
Keine Guestlist, Baby braucht keine Guestlist (oh no) Нет списка гостей, ребенку не нужен список гостей (о нет)
Denn jeder kennt Sie Потому что все знают тебя
Vintage Jacke aus den Nineties, all the way up (up) Винтажная куртка из девяностых, до самого верха (вверх)
Wieder liegst du bei mir, ohne Make-Up Ты снова лежишь со мной, без макияжа
Mach dich heut' zu meiner Wifey, was geht ab?Сделай себя моей женой сегодня, как дела?
(ab) (прочь)
Merkst du wie die Zeit fliegt Вы замечаете, как время летит
Hey ya (ya) Эй я (я)
Ganz egal was passiert, Ich bleib heut' Nacht bei dir Что бы ни случилось, я останусь с тобой сегодня вечером
Sag' dein' Freund du bist weg, er muss es akzeptier’n Скажи своему другу, что ты ушел, он должен принять это
Ich warte auf dich, und bleib' bis halb acht hier Я буду ждать тебя и останусь здесь до половины седьмого
Sag' mir bist du down mit mir, bist du down Скажи мне, что ты со мной, ты со мной
Du rufst mich an, um kurz vor vier, fragst mich was ich mach' Ты звонишь мне незадолго до четырех, спрашиваешь, что я делаю
Baby egal, was heut' passiert, ich bleib' mit dir wach Детка, что бы ни случилось сегодня, я буду бодрствовать с тобой.
Du rufst mich an um kurz vor vier, fragst mich was ich mach' Ты звонишь мне незадолго до четырех, спрашиваешь, что я делаю
Baby egal, was heut' passiert, ich bleib' mit dir wach Детка, что бы ни случилось сегодня, я буду бодрствовать с тобой.
Ruf' mich an, Ruf' mich an, Ruf' mich an, wenn du willst Позвони мне, позвони мне, позвони мне, если хочешь
Egal wann, Egal wann, Egal wann, lass uns chill’n Неважно когда, неважно когда, неважно когда, давай остынем
Viel zu Laut, die Lichter grell, ich glaub' ich brauch Слишком громко, свет ярко светит, думаю, мне это нужно.
Eine Pause, Baby komm mit, wir gehen raus, Ja Перерыв, детка, пойдем со мной, мы идем гулять, да
Der Himmel färbt sich wieder Babyblau, (Blau) Небо снова становится голубым (синим)
Immer wenn ich durch die Gegend lauf' (lauf, ja ja) Всякий раз, когда я хожу (бегу, да, да)
Dieses Leben zieht vorbei, und zwar in Highspeed;Эта жизнь проходит, и с большой скоростью;
(Highspeed) (высокоскоростной)
Deshalb sind meine Haare weißer als die Nikes (Nikes) Вот почему мои волосы белее Найков (Найков)
Komm' und lass uns den Moment für immer einfrier’n (einfriern'), Hey-ya Приходите и давайте заморозим момент навсегда (заморозить), эй-я
Ganz egal was passiert, Ich bleib heut' Nacht bei dir Что бы ни случилось, я останусь с тобой сегодня вечером
Sag' dein' Freund du bist weg, er muss es akzeptier’n Скажи своему другу, что ты ушел, он должен принять это
Ich warte auf dich, und bleib bis halb acht hier Я буду ждать тебя и останусь здесь до семи тридцати
Sag' mir bist du down mit mir, bist du down Скажи мне, что ты со мной, ты со мной
Du rufst mich an, um kurz vor vier, fragst mich was ich mach' Ты звонишь мне незадолго до четырех, спрашиваешь, что я делаю
Baby egal, was heut' passiert, ich bleib' mit dir wach Детка, что бы ни случилось сегодня, я буду бодрствовать с тобой.
Du rufst mich an um kurz vor vier, fragst mich was ich mach' Ты звонишь мне незадолго до четырех, спрашиваешь, что я делаю
Baby egal was heut' passiert, ich bleib' mit dir wach Детка, что бы ни случилось сегодня, я буду бодрствовать с тобой.
Ruf' mich an, Ruf' mich an, Ruf' mich an, wenn du willst Позвони мне, позвони мне, позвони мне, если хочешь
Egal wann, Egal wann, Egal wann, lass uns chill’n Неважно когда, неважно когда, неважно когда, давай остынем
Ruf' mich an, Ruf' mich an, Ruf' mich an, wenn du willst Позвони мне, позвони мне, позвони мне, если хочешь
Egal wann, Egal wann, Egal wann, lass uns chill’nНеважно когда, неважно когда, неважно когда, давай остынем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: