Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни WAKE UP , исполнителя - Fourty. Дата выпуска: 03.06.2020
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни WAKE UP , исполнителя - Fourty. WAKE UP(оригинал) |
| Wake up, Wake up |
| Wake up, Wake up |
| Cheeka bouned the Beat |
| Wake up, Wake up |
| Meine Augen rot, ich lieg' Tage lang wach |
| Ich sag': «Wake up, Wake up» |
| Meine Seele tot, kann nicht schlafen bei Nacht |
| Ich sag': «Wake up, Wake up» |
| Meine Augen rot, ich lieg' Tage lang wach |
| Ich sag': «Wake up, Wake up» |
| Meine Seele tot, kann nicht schlafen bei Nacht |
| Zu viel Psychosen in mein Kopf, ich bin mir fremd (Zufall) |
| Die Augen rot, ich hab seit Tagen nicht gepennt (no sleep) |
| Lass uns los, bevor wir weiter Zeit verschwenden (ja) |
| Schweb für den Moment |
| Vielleicht verpass' ich meinen Hype |
| Vielleicht sterb' ich als reicher Mann |
| Alles was ich weiß, dass es morgen vorbei sein kann |
| Gott es tut mir leid, ich glaub' ich bin zu weit gegangen |
| Nur noch ein paar Meilen, die Sterne sind schon zum Greifen nah' |
| Ja |
| Wir zieh’n nachts durch die Stadt und |
| Uns blendet Daddys Licht, wir kenn' die Grenzen nicht mehr |
| Lieg wach, bin schlaflos ich kann kein Ende seh’n |
| Weiß nicht wie lang es geht, Ja |
| Wake up, Wake up |
| Meine Augen rot, ich lieg' Tage lang wach |
| Ich sag': «Wake up, Wake up» |
| Meine Seele tot, kann nicht schlafen bei Nacht |
| Ich sag': «Wake up, Wake up» |
| Meine Augen rot, Ich lieg Tage lang wach |
| Ich sag': «Wake up, Wake up» |
| Meine Seele tot, kann nicht schlafen bei Nacht |
| Ich frag' mich jeden Tag wie soll das ganze Enden, man |
| Kopf ist betäubt, schenk mir ein Schluck von dem |
| Mama macht sich Sorgen um mich, denn ich hab' nur selten Zeit |
| In letzter Zeit |
| Aber alles ok, denn ich geh' mein Weg |
| Ganz egal was, auch passiert du weißt ich schaff' es allein |
| Das ist für mich kein Problem, kann die Grenzen nicht seh’n |
| Zu viel Gift in mein System, ich lieg' wach und du weißt |
| Wir zieh’n nachts durch die Stadt und |
| Uns blendet Daddys Licht, wir kenn' die Grenzen nicht mehr |
| Lieg' wach, bin schlaflos ich kann kein Ende seh’n |
| Weiß nicht wie lang es geht, Ja |
| Wake up, Wake up |
| Meine Augen rot, ich lieg' Tage lang wach |
| Ich sag': «Wake up, Wake up» |
| Meine Seele tot, kann nicht schlafen bei Nacht |
| Ich sag': «Wake up, Wake up» |
| Meine Augen rot, Ich lieg' Tage lang wach |
| Ich sag': «Wake up, Wake up» |
| Meine Seele tot, kann nicht schlafen bei Nacht |
| Wake up, Wake up |
| Wake up, Wake up |
| (перевод) |
| Вставай, вставай |
| Вставай, вставай |
| Чика прыгнул в такт |
| Вставай, вставай |
| Мои глаза красные, я не сплю несколько дней |
| Я говорю: «Проснись, проснись» |
| Моя душа мертва, не могу спать по ночам |
| Я говорю: «Проснись, проснись» |
| Мои глаза красные, я не сплю несколько дней |
| Я говорю: «Проснись, проснись» |
| Моя душа мертва, не могу спать по ночам |
| Слишком много психоза в голове, я чужой (совпадение) |
| Глаза красные, я не спал несколько дней (не спал) |
| Пойдем, прежде чем мы продолжим тратить время (да) |
| Плавать на данный момент |
| Может быть, я буду скучать по своей шумихе |
| Может быть, я умру богатым человеком |
| Все, что я знаю, это может закончиться завтра |
| Боже, извини, я думаю, что зашел слишком далеко |
| Еще несколько миль, звезды уже в пределах досягаемости. |
| Да |
| Мы движемся по ночному городу и |
| Свет папы ослепляет нас, мы больше не знаем границ |
| Ложись спать, я не могу спать, я не вижу конца |
| Не знаю, как долго это будет, да |
| Вставай, вставай |
| Мои глаза красные, я не сплю несколько дней |
| Я говорю: «Проснись, проснись» |
| Моя душа мертва, не могу спать по ночам |
| Я говорю: «Проснись, проснись» |
| Мои глаза красные, я не сплю несколько дней |
| Я говорю: «Проснись, проснись» |
| Моя душа мертва, не могу спать по ночам |
| Я каждый день спрашиваю себя, чем все это закончится, чувак |
| Голова онемела, дай мне глоток |
| Мама беспокоится обо мне, потому что у меня редко бывает время |
| В последнее время |
| Но все в порядке, ведь я иду своей дорогой |
| Что бы ни случилось, ты знаешь, что я могу сделать это один |
| Для меня это не проблема, я не вижу границ |
| Слишком много яда в моей системе, я не сплю, и ты знаешь |
| Мы движемся по ночному городу и |
| Свет папы ослепляет нас, мы больше не знаем границ |
| Ложись спать, я не могу спать, я не вижу конца |
| Не знаю, как долго это будет, да |
| Вставай, вставай |
| Мои глаза красные, я не сплю несколько дней |
| Я говорю: «Проснись, проснись» |
| Моя душа мертва, не могу спать по ночам |
| Я говорю: «Проснись, проснись» |
| Мои глаза красные, я не сплю несколько дней |
| Я говорю: «Проснись, проснись» |
| Моя душа мертва, не могу спать по ночам |
| Вставай, вставай |
| Вставай, вставай |
| Название | Год |
|---|---|
| WEISSER RAUCH | 2020 |
| VEMPA ft. Bausa | 2024 |
| APPLAUS | 2021 |
| Flugangst | 2021 |
| Weil du mehr willst ft. PA Sports | 2020 |
| Mountain Dew | 2019 |
| RUF MICH AN | 2020 |
| GARTEN EDEN | 2020 |
| HIGHWAY TO HELL | 2020 |
| AHA | 2020 |
| Sprite ft. Fourty | 2021 |
| Zwischen Uns | 2021 |
| VOR DER TÜR | 2021 |
| Club 27 ft. Fourty | 2021 |
| Mann im Mond | 2021 |
| HERZ GEGEN VERSTAND | 2020 |
| Dezember | 2019 |
| NICHT ZU NAH ft. Fourty | 2020 |
| OMBRE NOMADE FREESTYLE | 2021 |
| Sag wieso ?! | 2021 |