| Well, I know you like to keep your love discreet
| Ну, я знаю, тебе нравится хранить свою любовь в тайне.
|
| I never had to start to get to the end
| Мне никогда не приходилось начинать, чтобы дойти до конца
|
| And I know you got another
| И я знаю, что у тебя есть еще один
|
| Broke from all the love that you spent
| Сломал всю любовь, которую ты потратил
|
| And I know that you can never really see
| И я знаю, что ты никогда не увидишь
|
| It’s getting pretty dark
| Становится довольно темно
|
| 'Cause I know you got a lover
| Потому что я знаю, что у тебя есть любовник
|
| Though you got no love in your heart
| Хотя в твоем сердце нет любви
|
| Don’t eat
| Не ешь
|
| Don’t even go to sleep
| Даже не ложись спать
|
| I need you on the weekends
| Ты нужен мне на выходных
|
| Rather be unknown than dance alone
| Лучше быть неизвестным, чем танцевать в одиночестве
|
| Well, I’m told you’re only living when you breathe
| Ну, мне сказали, что ты живешь только тогда, когда дышишь
|
| It’s getting pretty hard to cover the scent
| Становится сложно скрыть запах
|
| 'Cause I know you got another
| Потому что я знаю, что у тебя есть еще один
|
| Chauffeur of your never-agains
| Шофер вашего никогда больше
|
| Even though you’re well adjusted to the heat
| Даже если вы хорошо приспособлены к жаре
|
| It’s getting pretty hot
| становится довольно жарко
|
| 'Cause I know you got a lover
| Потому что я знаю, что у тебя есть любовник
|
| Though you got no love in your heart
| Хотя в твоем сердце нет любви
|
| Don’t eat
| Не ешь
|
| Don’t even go to sleep
| Даже не ложись спать
|
| I need you on the weekends
| Ты нужен мне на выходных
|
| Rather be unknown than dance alone
| Лучше быть неизвестным, чем танцевать в одиночестве
|
| Should I be waiting, in the dark?
| Должен ли я ждать в темноте?
|
| When I know you’re never coming
| Когда я знаю, что ты никогда не придешь
|
| Though you’d never break my heart
| Хотя ты никогда не разобьешь мне сердце
|
| And should I wait up?
| И мне ждать?
|
| (Don't wait, I haven’t gone)
| (Не жди, я еще не ушел)
|
| Until dawn?
| До рассвета?
|
| (And I know you miss me, baby, I won’t be long)
| (И я знаю, что ты скучаешь по мне, детка, я ненадолго)
|
| When I’m sure you’re with another
| Когда я уверен, что ты с другим
|
| Play me until you’re up and gone
| Играй со мной, пока не встанешь и не уйдешь
|
| Should I be sleeping?
| Должен ли я спать?
|
| In the wind?
| На ветру?
|
| And I know you’re in a hurry
| И я знаю, что ты спешишь
|
| But we’ve got a love within
| Но у нас есть любовь внутри
|
| Well, I know you like to keep your love discreet
| Ну, я знаю, тебе нравится хранить свою любовь в тайне.
|
| But you can make it hard to be your one and only love
| Но ты можешь затруднить быть своей единственной любовью
|
| You know you make it hard to be your one and only love
| Вы знаете, что вам трудно быть вашей единственной любовью
|
| Don’t eat
| Не ешь
|
| (I know you’ll never leave)
| (Я знаю, что ты никогда не уйдешь)
|
| Don’t even go to sleep
| Даже не ложись спать
|
| (You know you make it hard to be your one and only love)
| (Вы знаете, что вам трудно быть вашей единственной любовью)
|
| I need you on the weekends
| Ты нужен мне на выходных
|
| (Well I know you’ll never leave)
| (Ну, я знаю, что ты никогда не уйдешь)
|
| I’d rather be unknown than dance alone
| Я предпочел бы быть неизвестным, чем танцевать в одиночестве
|
| (You know you make it hard to be your one and only) | (Вы знаете, что вам трудно быть вашим единственным) |