| I’m alright, I’m alright, I’m alright
| Я в порядке, я в порядке, я в порядке
|
| Just tumbling along as I do
| Просто кувыркаясь, как я
|
| I’m alive, I’m alive I’m alive
| Я жив, я жив, я жив
|
| Disconnected from all the news
| Отключился от всех новостей
|
| It didn’t happen here in front of my eyes
| Это произошло не здесь, на моих глазах
|
| I’m oblivious to live and I’m terrified
| Я не замечаю жизни, и я в ужасе
|
| I didn’t do the wrong
| Я не ошибся
|
| I never saw the right
| Я никогда не видел правильного
|
| All the fire bombs blowing up my mind
| Все зажигательные бомбы взрывают мой разум
|
| Am I too safe to save anyone
| Я слишком безопасен, чтобы кого-то спасти
|
| Should I be frightened to live
| Должен ли я бояться жить
|
| Am I too afraid to blame anyone
| Я слишком боюсь обвинять кого-либо
|
| The truth is secretly here
| Правда скрыта здесь
|
| All we hear is violent silence
| Все, что мы слышим, это насильственная тишина
|
| No ones admitting in
| Никто не допускает
|
| Should I fight to forgive or stand up to it
| Должен ли я бороться, чтобы простить или противостоять этому
|
| I’m a number on a screen
| Я номер на экране
|
| Nobody knows me
| Никто меня не знает
|
| I cant damage that much
| Я не могу так сильно повредить
|
| Where’s the army full of love
| Где армия, полная любви
|
| Where you pick a brother up
| Где ты забираешь брата
|
| Instead of burying sons
| Вместо того, чтобы хоронить сыновей
|
| I’ve been thinking bout the world in a different way
| Я думал о мире по-другому
|
| There’s such beauty getting killed here every day
| Здесь каждый день убивают такую красоту
|
| And I’ve been thinking bout the fields full of many graves
| И я думал о полях, полных множества могил
|
| With all the people that died for what we have
| Со всеми людьми, которые умерли за то, что у нас есть
|
| Am I too safe to save anyone
| Я слишком безопасен, чтобы кого-то спасти
|
| Should I be frightened to live
| Должен ли я бояться жить
|
| Am I too afraid to blame anyone
| Я слишком боюсь обвинять кого-либо
|
| The truth is secretly here
| Правда скрыта здесь
|
| All we hear is violent silence
| Все, что мы слышим, это насильственная тишина
|
| No ones admitting in
| Никто не допускает
|
| Should I fight to forgive or stand up to it
| Должен ли я бороться, чтобы простить или противостоять этому
|
| It’s real, It’s happening
| Это реально, это происходит
|
| We’re all players in a game we never entered in
| Мы все игроки в игре, в которой никогда не участвовали
|
| They steal, they kill
| Они воруют, они убивают
|
| Treat people like lives since they never cared
| Относитесь к людям как к жизням, так как они никогда не заботились
|
| And just imagine if the guns start banging
| И только представьте, если пушки начнут стучать
|
| Just imagine if the ropes stop hanging
| Только представьте, если веревки перестанут висеть
|
| I know the thought of its sick
| Я знаю, что это больно
|
| But reality is we’re all living in this warfare
| Но реальность такова, что мы все живем в этой войне
|
| Don’t care about loss
| Плевать на потери
|
| Just making profit and we’re all a part of it
| Просто получение прибыли, и мы все являемся ее частью
|
| I see evidence of pain
| Я вижу признаки боли
|
| Force fed every day
| Насильно кормят каждый день
|
| Through the power lines
| Через линии электропередач
|
| The ones that make us weak
| Те, которые делают нас слабыми
|
| It’s all chemically enhanced
| Это все химически улучшено
|
| They took the goodness out the land
| Они взяли добро из земли
|
| And gave us their lies to eat
| И дали нам свою ложь, чтобы съесть
|
| Am I too safe to save anyone
| Я слишком безопасен, чтобы кого-то спасти
|
| Should I be frightened to live
| Должен ли я бояться жить
|
| Am I afraid to blame anyone
| Боюсь ли я обвинять кого-либо
|
| The truth is secretly here
| Правда скрыта здесь
|
| All we hear is violent silence
| Все, что мы слышим, это насильственная тишина
|
| No ones admitting in
| Никто не допускает
|
| Should I fight to forgive
| Должен ли я бороться, чтобы простить
|
| Or stand up to it
| Или противостоять этому
|
| Should I fight to forgive
| Должен ли я бороться, чтобы простить
|
| Or stand up to it | Или противостоять этому |