| I’ll admit since we’ve grown apart I’ve changed a bit
| Я признаю, что с тех пор, как мы разошлись, я немного изменился
|
| Moved on in ways but don’t forget the old me you used to know.
| Двигался дальше, но не забывай прежнего меня, которого ты знал.
|
| My dearest friend, I’m scared to find out what is next
| Мой дорогой друг, я боюсь узнать, что будет дальше
|
| All of our past torn into shreds and letters we never sent,
| Все наше прошлое, разорванное в клочья, и письма, которые мы никогда не отправляли,
|
| You know i’d be there if you needed me
| Вы знаете, я был бы там, если бы я вам понадобился
|
| No matter what has happened to us in between,
| Что бы ни случилось с нами в промежутке,
|
| I’d listen to everything, in the night and day I’d do everything.
| Я бы все выслушал, днем и ночью я бы все сделал.
|
| Just so you know… You’re still my best friend.
| Просто чтобы ты знал... Ты по-прежнему мой лучший друг.
|
| Miles away, phone calls and texts, it’s all the same, let’s reconnect like
| Мили отсюда, телефонные звонки и тексты, все равно, давай воссоединимся, как
|
| olden days, where I get to see your face.
| старые времена, где я вижу твое лицо.
|
| Although these roads are long, old pathways lead me home
| Хотя эти дороги длинные, старые пути ведут меня домой
|
| Till I’m knocking at your front door, just like I did before
| Пока я не постучу в твою дверь, как раньше
|
| You know I’d be there if you needed me.
| Ты знаешь, что я был бы там, если бы я тебе понадобился.
|
| No matter what has happened to us inbetween
| Неважно, что случилось с нами между
|
| I’d listen to everything. | Я бы все выслушал. |
| Be the night and day, I’d do anything just so you
| Будь ночью и днем, я бы сделал все, чтобы ты
|
| know… you’re still my bestfriend
| знаешь... ты все еще мой лучший друг
|
| Ohhh, ohhh, ohhh You know I’d be there if you needed me
| О, о, о, о, ты знаешь, я был бы там, если бы я тебе понадобился.
|
| No matter what has happened to us inbetween,
| Что бы ни случилось с нами в промежутке,
|
| I’ll listen to everything, be the night and day. | Я буду слушать все, будь ночью и днем. |
| I’d do everything.
| Я бы сделал все.
|
| I’d travel and find a way through snowstorm winds just to hear you say «glad you came, you’re still my best friend» | Я бы путешествовал и находил путь сквозь снежные ветры только для того, чтобы услышать, как ты говоришь: «Рад, что ты пришел, ты все еще мой лучший друг» |