Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toy Boy , исполнителя - MIKA. Песня из альбома The Boy Who Knew Too Much, в жанре ПопЛейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toy Boy , исполнителя - MIKA. Песня из альбома The Boy Who Knew Too Much, в жанре ПопToy Boy(оригинал) | Игрушечный мальчик(перевод на русский) |
| I'm a wind up toy | Я — заводная игрушка |
| in an up-down world | В заводном мире. |
| if you leave me all alone | Если ты бросишь меня одного, |
| I'll make a mess for sure | Я наверняка наведу беспорядок. |
| - | - |
| I've a heart of gold | У меня золотое сердце, |
| in the smallest size | Хоть оно и маленького размера. |
| leave me in the dark | Оставляешь меня в темноте |
| you never hear me cry | И никогда не слышишь, как я плачу... |
| - | - |
| more than an illustration | Больше, чем просто картинка - |
| points of articulation | Способность говорить |
| come to life on a brass spring | Приводится в действие медной пружинкой — |
| such a wonderful plaything | Такая чудесная игрушка! |
| - | - |
| it's a cruel cross | Этот тяжкий крест, |
| that I have to bear | Который я несу. |
| if you come a little close | Если ты подойдешь чуть-чуть ближе, |
| I'm going to pull your hair | Я потяну тебя за волосы. |
| - | - |
| more than just a toy | Больше, чем просто игрушка |
| in a patched blue suit | В залатанном голубом костюмчике! |
| when you hold me in your arms | Когда ты держишь меня в своих руках, |
| I'm just a boy like you | Я — просто мальчик, такой же, как и ты! |
| - | - |
| but your momma thought | Но твоя мама решила, |
| there was something wrong | Что это неправильно, |
| didn't want you sleeping | Она не хотела, чтобы ты спал |
| with a boy too long | С мальчиком слишком часто. |
| - | - |
| It's a serious thing | Это очень важная вещь |
| in a grown-up world | В мире взрослеющих детей, |
| maybe you'd be better | Может, тебе будет лучше |
| with a Barbie girl | С куклой Барби? |
| - | - |
| you knew that | Ты ведь знал, что |
| I adored ya | Я боготворю тебя, |
| but you left me in Georgia | Но все равно оставил меня у Джорджии. |
| toys are not sentimental; | Игрушки ведь не сентиментальны, |
| how could i be for rental? | Но как же я мог быть взят напрокат? |
| - | - |
| she's the meanest hag | Она — самая злая ведьма, |
| that has ever been | Какие только бывают. |
| pulled out my insides | Она выдернула из меня все внутренности |
| with an old safety pin | Старой английской булавкой. |
| - | - |
| I'm the sorest sight | У меня больное зрение, |
| now i feel like trash | И сейчас я чувствую себя хламом... |
| clothes are made of rags | Моя одежда — жалкие клочки, |
| and they don't even match | Которые даже не подходят друг другу... |
| - | - |
| so she dressed me up | Итак, она одела меня, |
| as the man she loved | Как мужчину, которого любила. |
| and threw me in a box | И бросила меня в коробку, |
| when she had had enough | Когда я стал ей не нужен... |
| - | - |
| now the light of day | И теперь, в разгар дня, |
| I no longer see | Я ничего не вижу — |
| she stuck her voodoo pins | Она воткнула свои вуду-булавки |
| where my eyes used to be | Туда, где раньше были мои глаза. |
| - | - |
| accidentally tragic | Совершенно случайно я стал |
| victim of her black magic | несчастной жертвой ее черной магии. |
| had a boy once who loved me | У меня был мальчик, когда-то любивший меня, |
| now he's so afraid of me | Теперь же он так боится меня... |
| - | - |
| on a long lost day | Долгим скучным днем, |
| when you're grey and old | Когда ты постареешь и поседеешь, |
| you'll be there remembering | Ты все еще будешь вспоминать |
| your old toy boy | Своего старого игрушечного мальчика... |
| - | - |
| when your only son's | Когда твой единственный сын |
| wondering what to be | Захочет знать, кем ему стать, |
| tell him the story of | Расскажи ему историю |
| a boy like me | О мальчике похожем на меня... |
| - | - |
Toy Boy(оригинал) |
| I’m a wind-up toy in a up-down world |
| If you leave me all alone I’ll make a mess for sure |
| I’ve a heart of gold in the smallest size |
| Leave me in the dark and never hear me cry |
| More than an illustration |
| Points of articulation |
| Come to life on a brass spring |
| Such a wonderful plaything |
| It’s a cruel cross that I have to bear |
| If you come a little close I’m going to pull your hair |
| More than just a toy in a patched blue suit |
| Hold me in your arms I’m just a boy like you |
| But your momma thought there was something wrong |
| Didn’t want you sleeping with a boy too long |
| It’s a serious thing in a grown-up world |
| Maybe you’d be better with a Barbie girl |
| You knew that I adored you |
| But you left me in Georgia |
| Toys are not sentimental |
| How could I be for rental? |
| She’s the meanest hag that has ever been |
| Pulled out my insides with an old safety pin |
| I’m the sorest sight, now I feel like trash |
| Clothes are made of rags and they don’t even match |
| So she dressed me up as the man she loved |
| And threw me in a box when she had had enough |
| Now the light of day I no longer see |
| She stuck her voodoo pins where my eyes used to be |
| Accidentally tragic |
| Victim of her black magic |
| Had a boy once who loved me |
| Now he’s so afraid of me |
| On a long, lost day when you’re gray and old |
| You’ll be there remembering your old toy boy |
| When your oldest son’s wondering what to be |
| Tell him the story of a boy like me |
| Ohohohohohohoh |
| Ohohohohohohoh |
| Ohohohohohohoh |
Игрушечный Мальчик(перевод) |
| Я заводная игрушка в перевернутом мире |
| Если ты оставишь меня в полном одиночестве, я точно устрою беспорядок |
| У меня золотое сердце самого маленького размера |
| Оставь меня в темноте и никогда не слушай, как я плачу |
| Больше, чем иллюстрация |
| Точки артикуляции |
| Оживи на латунной пружине |
| Такая замечательная игрушка |
| Это жестокий крест, который я должен нести |
| Если ты подойдешь немного ближе, я потяну тебя за волосы |
| Больше, чем просто игрушка в заплатанном синем костюме |
| Держи меня на руках, я такой же мальчик, как и ты |
| Но твоя мама думала, что что-то не так |
| Не хотел, чтобы ты слишком долго спала с мальчиком |
| Это серьезно во взрослом мире |
| Может быть, тебе было бы лучше с девочкой Барби |
| Ты знал, что я обожаю тебя |
| Но ты оставил меня в Джорджии |
| Игрушки не сентиментальны |
| Как я могу быть в аренде? |
| Она самая подлая ведьма, которая когда-либо была |
| Вытащил мои внутренности старой английской булавкой |
| Я самый неприятный вид, теперь я чувствую себя мусором |
| Одежда сделана из лохмотьев, и они даже не совпадают |
| Поэтому она одела меня мужчиной, которого любила. |
| И бросила меня в коробку, когда ей надоело |
| Теперь дневной свет я больше не вижу |
| Она воткнула свои булавки вуду там, где раньше были мои глаза |
| Случайно трагический |
| Жертва ее черной магии |
| Когда-то у меня был мальчик, который любил меня |
| Теперь он так боится меня |
| В долгий потерянный день, когда ты седой и старый |
| Вы будете там вспоминать своего старого игрушечного мальчика |
| Когда твой старший сын задается вопросом, кем быть |
| Расскажи ему историю о таком мальчике, как я. |
| Охохохохохох |
| Охохохохохох |
| Охохохохохох |
| Название | Год |
|---|---|
| Relax, Take It Easy | 2007 |
| Relax | 2017 |
| Grace Kelly | 2007 |
| Promiseland | 2015 |
| Rain | |
| Love Today | 2007 |
| Kick Ass ft. RedOne | 2009 |
| Elle me dit | 2011 |
| Happy Ending | 2007 |
| Underwater | 2011 |
| Youth and Love ft. MIKA | 2019 |
| Relax (Take It Easy) | 2020 |
| Sound Of An Orchestra | 2019 |
| Ring Ring | 2007 |
| Sanremo | 2019 |
| Talk About You | 2015 |
| Oh Girl You’re The Devil | 2015 |
| Dear Jealousy | 2019 |
| Stuck In The Middle | 2007 |
| Lollipop | 2006 |