| Oh Paloma, the skies have not been kind to you
| О, Палома, небо не пощадило тебя
|
| Oh Paloma, to weather the storm you’d paint it blue
| О, Палома, чтобы выдержать бурю, ты бы покрасила ее в синий цвет.
|
| Silent in your struggle, living life like there’s nothing wrong
| Молчи в своей борьбе, живи так, как будто нет ничего плохого
|
| We didn’t even notice, all we heard was the morning song
| Мы даже не заметили, все, что мы слышали, было утренней песней
|
| Until the sky fell into pieces
| Пока небо не рассыпалось на куски
|
| The night our life fell into pieces, too
| Ночью наша жизнь тоже развалилась
|
| Try to fly against the wind
| Попробуйте лететь против ветра
|
| Even with a broken wing
| Даже со сломанным крылом
|
| As the sky fell into pieces
| Когда небо развалилось на куски
|
| My Paloma, where is a broken dove to go?
| Моя Палома, куда лететь надломленному голубю?
|
| Oh Paloma, if only you had let me know
| О, Палома, если бы ты только дала мне знать
|
| Was it joy or sadness that you felt on the night you flew?
| Радость или грусть вы испытали в ту ночь, когда летели?
|
| I found you fighting in the darkness
| Я нашел тебя сражающимся в темноте
|
| There was beauty in there, too
| Там тоже была красота
|
| The night the sky fell into pieces
| Ночью небо развалилось на куски
|
| And our life fell into pieces, too
| И наша жизнь тоже развалилась
|
| Try to fly against the wind
| Попробуйте лететь против ветра
|
| Even with a broken wing
| Даже со сломанным крылом
|
| As the sky fell into pieces
| Когда небо развалилось на куски
|
| Pieces hiding all the pain
| Кусочки, скрывающие всю боль
|
| Don’t put the pieces back again
| Не кладите осколки обратно
|
| The night the sky fell into pieces
| Ночью небо развалилось на куски
|
| And our life fell into pieces, too
| И наша жизнь тоже развалилась
|
| Try to fly against the wind
| Попробуйте лететь против ветра
|
| Even with a broken wing
| Даже со сломанным крылом
|
| As the sky fell into pieces
| Когда небо развалилось на куски
|
| The night sky fell into pieces
| Ночное небо рассыпалось на куски
|
| And our life fell into pieces, too
| И наша жизнь тоже развалилась
|
| Try to fly against the wind
| Попробуйте лететь против ветра
|
| Even with a broken wing
| Даже со сломанным крылом
|
| As the sky fell into pieces
| Когда небо развалилось на куски
|
| Fly, Paloma, fly, Paloma, fly, Paloma
| Лети, Палома, лети, Палома, лети, Палома
|
| One day you’re gonna fly
| Однажды ты будешь летать
|
| Fly, Paloma, fly, Paloma, fly, Paloma
| Лети, Палома, лети, Палома, лети, Палома
|
| One day you’re gonna fly, oh
| Однажды ты полетишь, о
|
| Fly, Paloma, fly, Paloma, fly, Paloma
| Лети, Палома, лети, Палома, лети, Палома
|
| One day you’re gonna fly | Однажды ты будешь летать |