| The kids are playing in the sun.
| Дети играют на солнышке.
|
| They think their life has just begun.
| Они думают, что их жизнь только началась.
|
| For them it’s just another day.
| Для них это просто еще один день.
|
| Playing games only kids would play.
| Игры, в которые могут играть только дети.
|
| There won’t be a me and you.
| Не будет меня и тебя.
|
| If we keep on fighting like we do.
| Если мы продолжим сражаться, как мы.
|
| Baby don’t you walk away,
| Детка, ты не уходишь,
|
| Saying things only kids would say.
| Говорит вещи, которые сказали бы только дети.
|
| Kids, what do they know about nothing now.
| Дети, что они теперь ни о чем не знают.
|
| Lover, love when you’re here and I love when you’re gone.
| Любимый, люблю, когда ты здесь, и я люблю, когда тебя нет.
|
| Just another California day.
| Просто еще один калифорнийский день.
|
| Take your kid gloves off, this is love not war.
| Сними детские перчатки, это любовь, а не война.
|
| Give our peace a chance, make it worth fighting for.
| Дайте нашему миру шанс, сделайте так, чтобы за него стоило бороться.
|
| Take your kid gloves off, this is love not war.
| Сними детские перчатки, это любовь, а не война.
|
| Give our peace a chance, make it worth fighting for.
| Дайте нашему миру шанс, сделайте так, чтобы за него стоило бороться.
|
| You shout with nothing to say.
| Вы кричите, когда вам нечего сказать.
|
| And fight 'till you get your way.
| И сражайся, пока не добьешься своего.
|
| It hurts but what can I do,
| Это больно, но что я могу сделать,
|
| I won’t turn into a kid too.
| Я тоже не превращусь в ребенка.
|
| Kids, what do they know about nothing now.
| Дети, что они теперь ни о чем не знают.
|
| Lover, love when you’re here and I love when you’re gone.
| Любимый, люблю, когда ты здесь, и я люблю, когда тебя нет.
|
| Take your kid gloves off, this is love not war.
| Сними детские перчатки, это любовь, а не война.
|
| Give our peace a chance, make it worth fighting for.
| Дайте нашему миру шанс, сделайте так, чтобы за него стоило бороться.
|
| Take your kid gloves off, this is love not war.
| Сними детские перчатки, это любовь, а не война.
|
| Give our peace a chance, make it worth fighting for.
| Дайте нашему миру шанс, сделайте так, чтобы за него стоило бороться.
|
| You’re playing in the setting sun.
| Вы играете на заходящем солнце.
|
| You’re thinking life has just begun.
| Вы думаете, что жизнь только началась.
|
| You’re throwing all my love away.
| Ты отбрасываешь всю мою любовь.
|
| Just another California day.
| Просто еще один калифорнийский день.
|
| Kids what do they know about nothing now,
| Дети, что они знают ни о чем сейчас,
|
| Just another California day.
| Просто еще один калифорнийский день.
|
| Lover, loving you here and I love when you’re gone.
| Любимый, люблю тебя здесь и люблю, когда тебя нет.
|
| Just another California day.
| Просто еще один калифорнийский день.
|
| Take your kid gloves off, this is love not war.
| Сними детские перчатки, это любовь, а не война.
|
| Give our peace a chance, make it worth fighting for.
| Дайте нашему миру шанс, сделайте так, чтобы за него стоило бороться.
|
| Take your kid gloves off, this is love not war.
| Сними детские перчатки, это любовь, а не война.
|
| Give our peace a chance, make it worth fighting for | Дайте нашему миру шанс, сделайте так, чтобы за него стоило бороться |