Перевод текста песни Good Guys - MIKA

Good Guys - MIKA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Good Guys, исполнителя - MIKA. Песня из альбома No Place In Heaven, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.06.2015
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский

Good Guys

(оригинал)

Хорошие парни

(перевод на русский)
It's not the cowboys that are missing anymoreНе в том беда, что ковбоев больше нет —
That problem was already old in '94Эта проблема устарела еще в 94-м.
Don't be offended, this might seem a little wrongНе обижайся, если тебя смутит мой вопрос,
Where have all the gay guys gone?Но куда подевались все парни-геи?
--
And to the romance when I was 14 years oldВспоминая о романтике моих 14-ти лет,
And to my heroes that were dressed up in goldВспоминая о моих героях, одетых в золото,
Only hoping one day I could be so boldНа которых я лишь мечтал когда-нибудь стать похожим,
Where have all the gay guys gone?Я спрашиваю: куда подевались все парни-геи?
--
[2x:][2x:]
If we are all in the gutterДаже если мы в сточной канаве,
It doesn't change who we areЭто не меняет того, кто мы есть.
'Cause some of us in the gutterВедь некоторые из нас и в сточной канаве
Are looking up at the starsСмотрят на звезды.
--
[2x:][2x:]
So tell meТак скажи мне,
Where have all the good guysКуда подевались,
Where have all the good guysКуда подевались,
Where have all the good guys gone?Куда подевались все хорошие парни?
--
Thank you Rufus, thank you Auden and James DeanСпасибо, Руфус, спасибо, Оден и Джеймс Дин,
Thank you Emerson and Bowie for my dreamsСпасибо вам, Эмерсон и Боуи, за мои мечты.
Wilfred Owen, Kinsey, Whitman and RimbaudУилфред Оуэн, Кинси , Уитмен и Рембо ,
Thank you Warhol, thank you Patience, thank you Porter and CocteauСпасибо, Уорхол, спасибо, Пейшенс , спасибо, Портер и Кокто.
--
[2x:][2x:]
If we are all in the gutterДаже если мы в сточной канаве,
It doesn't change who we areЭто не меняет того, кто мы есть.
'Cause some of us in the gutterВедь некоторые из нас и в сточной канаве
Are looking up at the starsСмотрят на звезды.
--
[2x:][2x:]
So tell meТак скажи мне,
Where have all the good guysКуда подевались,
Where have all the good guysКуда подевались,
Where have all the good guys gone?Куда подевались все хорошие парни?
--
[2x:][2x:]
If we are all in the gutterДаже если мы в сточной канаве,
It doesn't change who we areЭто не меняет того, кто мы есть.
'Cause some of us in the gutterВедь некоторые из нас и в сточной канаве
Are looking up at the starsСмотрят на звезды.
--
[2x:][2x:]
So tell meТак скажи мне,
Where have all the good guysКуда подевались,
Where have all the good guysКуда подевались,
Where have all the good guys gone?Куда подевались все хорошие парни?
--
It's not the cowboys that are missing anymoreНе в том беда, что ковбоев больше нет —
That problem was already old in '94Эта проблема устарела еще в 94-м.
Don't be offended, this might seem a little wrongНе обижайся, если тебя смутит мой вопрос,
Where have all the good guys gone?Но куда подевались все хорошие парни?
--

Good Guys

(оригинал)
It’s not the cowboys that are missing anymore
That problem was already old in '94
Don’t be offended, this might seem a little wrong
Where have all the gay guys gone?
And to the romance when I was 14 years old
And to my heroes that were dressed up in gold
Only hoping one day I could be so bold
Where have all the gay guys gone?
If we are all in the gutter
It doesn’t change who we are
‘Cause some of us in the gutter
Are looking up at the stars
So tell me
Where have all the good guys
Where have all the good guys
Where have all the good guys gone?
Thank you Rufus, thank you Auden and James Dean
Thank you Emerson and Bowie for my dreams
Wilfred Owen, Kinsey, Whitman and Rimbaud
Thank you Warhol, thank you patience, thank you Porter and Cocteau
If we are all in the gutter
It doesn’t change who we are
‘Cause some of us in the gutter
Are looking up at the stars
So tell me
Where have all the good guys
Where have all the good guys
Where have all the good guys gone?
If we are all in the gutter
It doesn’t change who we are
‘Cause some of us in the gutter
Are looking up at the stars
So tell me
Where have all the good guys
Where have all the good guys
Where have all the good guys gone?
It’s not the cowboys that are missing anymore
That problem was already old in '94
Don’t be offended, this might seem a little wrong
Where have all the good guys gone?

Хорошие Ребята

(перевод)
Ковбоев больше не хватает
Эта проблема была уже старой в 94-м
Не обижайтесь, это может показаться немного неправильным
Куда подевались все геи?
И к романтике, когда мне было 14 лет
И моим героям, одетым в золото
Только надеясь, что однажды я смогу быть таким смелым
Куда подевались все геи?
Если мы все в канаве
Это не меняет того, кто мы есть
Потому что некоторые из нас в канаве
Смотрят на звезды
Ну, скажите мне
Где все хорошие парни
Где все хорошие парни
Куда пропали все хорошие парни?
Спасибо, Руфус, спасибо Одену и Джеймсу Дину.
Спасибо Эмерсону и Боуи за мои мечты
Уилфред Оуэн, Кинси, Уитмен и Рембо
Спасибо Уорхолу, спасибо терпению, спасибо Портеру и Кокто
Если мы все в канаве
Это не меняет того, кто мы есть
Потому что некоторые из нас в канаве
Смотрят на звезды
Ну, скажите мне
Где все хорошие парни
Где все хорошие парни
Куда пропали все хорошие парни?
Если мы все в канаве
Это не меняет того, кто мы есть
Потому что некоторые из нас в канаве
Смотрят на звезды
Ну, скажите мне
Где все хорошие парни
Где все хорошие парни
Куда пропали все хорошие парни?
Ковбоев больше не хватает
Эта проблема была уже старой в 94-м
Не обижайтесь, это может показаться немного неправильным
Куда пропали все хорошие парни?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Relax, Take It Easy 2007
Relax 2017
Grace Kelly 2007
Promiseland 2015
Rain
Love Today 2007
Kick Ass ft. RedOne 2009
Elle me dit 2011
Underwater 2011
Happy Ending 2007
Sound Of An Orchestra 2019
Youth and Love ft. MIKA 2019
Sanremo 2019
Talk About You 2015
Lollipop 2006
Boum Boum Boum 2021
Oh Girl You’re The Devil 2015
Ring Ring 2007
Stuck In The Middle 2007
Dear Jealousy 2019

Тексты песен исполнителя: MIKA