| Could you believe
| Могли бы вы предположить
|
| The same old story
| Та же старая история
|
| It never bores me Though I’ve heard it all before.
| Мне это никогда не надоедает, хотя я уже все это слышал.
|
| Her name was Georgia
| Ее звали Джорджия
|
| And she was gorgeous.
| И она была великолепна.
|
| When she adored ya The whole room would get to know.
| Когда она обожала тебя, вся комната узнавала об этом.
|
| Like a movie that is filled with lust
| Как фильм, наполненный похотью
|
| Coming at you with a double D bust.
| Иду на вас с двойным бюстом D.
|
| At the bed of a wounded soldier
| У постели раненого солдата
|
| In a rush cause she’s gettin older.
| В спешке, потому что она становится старше.
|
| Hanging out in the fancy bars
| Тусуемся в модных барах
|
| With the boys who can play guitar.
| С мальчиками, которые умеют играть на гитаре.
|
| Listen up cause I’ve got to warn ya She’s gonna make it out in California.
| Слушай, потому что я должен тебя предупредить. Она выберется в Калифорнии.
|
| Hey you what’s a good girl like you
| Эй ты, какая хорошая девочка, как ты
|
| Doin’in this crazy world?
| Делаешь в этом сумасшедшем мире?
|
| Where’s the good gone girl?
| Где хорошая девочка?
|
| Dance, dance to the life you wanted
| Танцуй, танцуй под жизнь, которую ты хотел
|
| When you were only 17
| Когда тебе было всего 17
|
| With your good girl dream.
| С твоей мечтой о хорошей девочке.
|
| Oooh oooh etc. good gone girl
| ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Could you believe
| Могли бы вы предположить
|
| The same old phonies
| Те же старые фоны
|
| Those painted ponies
| Эти нарисованные пони
|
| That you’ve ridden all before.
| На которых ты ездил раньше.
|
| Her name was April
| Ее звали Эйприл
|
| But she was hateful.
| Но она была ненавистна.
|
| Enough to make you
| Достаточно, чтобы заставить вас
|
| Want to run right out the door.
| Хотите бежать прямо из двери.
|
| I can tell you what you want the most
| Я могу сказать вам, чего вы хотите больше всего
|
| Hang around for the champagne toast.
| Ждите тост с шампанским.
|
| When the end of the night gets tricky
| Когда конец ночи становится сложным
|
| Don’t you know that beggars can’t be picky?
| Разве ты не знаешь, что нищие не могут быть разборчивыми?
|
| Lookin’out for a man who’s golden
| Ищите золотого человека
|
| Doesn’t matter if he’s old, he’s rollin'.
| Не имеет значения, если он стар, он катится.
|
| Coming at you like a desperate hunter
| Иду на тебя, как отчаянный охотник
|
| Sugar daddy but he’s just a munter.
| Сахарный папочка, но он просто мантер.
|
| Hey you what’s a good girl like you
| Эй ты, какая хорошая девочка, как ты
|
| Doin’in this crazy world?
| Делаешь в этом сумасшедшем мире?
|
| Where’s the good gone girl?
| Где хорошая девочка?
|
| Dance, dance to the life you wanted
| Танцуй, танцуй под жизнь, которую ты хотел
|
| When you were only 17
| Когда тебе было всего 17
|
| With your good girl dream.
| С твоей мечтой о хорошей девочке.
|
| Oooh oooh good gone girl
| Ооо ооо хорошая девочка
|
| She’s walkin around all over the town.
| Она ходит по всему городу.
|
| Needs somebody to notice but the goodness gets her down.
| Нужен кто-то, чтобы заметить, но доброта ее расстраивает.
|
| She’s happy to choose somebody to use.
| Она счастлива выбрать кого-то для использования.
|
| Good gone girl she’s got nothin left to lose. | Хорошая девочка, ей нечего терять. |