
Дата выпуска: 08.07.2002
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
L'amour est là(оригинал) |
Je descends de l’avion et tu prends l’auto |
Je retourne à la maison et je trouve ton mot |
Et même loin l’un de l’autre |
On est heureux |
Tu cours tu vas tu m’oublies déjà |
Et moi je change de panorama |
On s’adore ou on n’se parle pas |
Mais l’amour est là |
Tu cours tu vas tu m’oublies déjà |
Tu dis des mots qui n’sont pas de toi |
Notre cœur bat du haut jusqu’en bas |
Mais l’amour est là |
La musique invente, des mensonges en velours |
Elle parle elle parle elle se vante et elle fait des détours |
Mais on la chante l’un à l’autre |
Quand on veut |
Tu cours tu vas tu m’oublies déjà |
Et moi je change de panorama |
On s’adore ou on n’se parle pas |
Mais l’amour est là |
Tu cours tu vas tu m’oublies déjà |
Tu dis des mots qui n’sont pas de toi |
Notre cœur bat du haut jusqu’en bas |
Mais l’amour est là |
Mais l’amour est là |
Et même loin l’un de l’autre |
On est heureux |
Tu cours tu vas tu m’oublies déjà |
Et moi je change de panorama |
On s’adore ou on n’se parle pas |
Mais l’amour est là |
Tu cours tu vas tu m’oublies déjà |
Tu dis des mots qui n’sont pas de toi |
Notre cœur bat du haut jusqu’en bas |
Mais l’amour est là |
Tu cours tu vas tu m’oublies déjà |
Et moi je change de panorama |
On s’adore ou on n’se parle pas |
Mais l’amour est là |
Tu cours tu vas tu m’oublies déjà |
Tu dis des mots qui n’sont pas de toi |
Notre cœur bat du haut jusqu’en bas |
Mais l’amour est là |
Любовь есть(перевод) |
Я выхожу из самолета, а ты садишься в машину. |
Я иду домой и нахожу твою записку |
И даже далеко друг от друга |
Один счастлив |
Ты бежишь, ты уходишь, ты уже забываешь меня |
И я меняю свою панораму |
Мы любим друг друга или мы не говорим |
Но любовь есть |
Ты бежишь, ты уходишь, ты уже забываешь меня |
Вы говорите слова, которые не ваши |
Наше сердце бьется сверху вниз |
Но любовь есть |
Музыка изобретает, бархатная ложь |
Она говорит, она говорит, она хвастается, и она обходит |
Но мы поем это друг другу |
Когда мы хотим |
Ты бежишь, ты уходишь, ты уже забываешь меня |
И я меняю свою панораму |
Мы любим друг друга или мы не говорим |
Но любовь есть |
Ты бежишь, ты уходишь, ты уже забываешь меня |
Вы говорите слова, которые не ваши |
Наше сердце бьется сверху вниз |
Но любовь есть |
Но любовь есть |
И даже далеко друг от друга |
Один счастлив |
Ты бежишь, ты уходишь, ты уже забываешь меня |
И я меняю свою панораму |
Мы любим друг друга или мы не говорим |
Но любовь есть |
Ты бежишь, ты уходишь, ты уже забываешь меня |
Вы говорите слова, которые не ваши |
Наше сердце бьется сверху вниз |
Но любовь есть |
Ты бежишь, ты уходишь, ты уже забываешь меня |
И я меняю свою панораму |
Мы любим друг друга или мы не говорим |
Но любовь есть |
Ты бежишь, ты уходишь, ты уже забываешь меня |
Вы говорите слова, которые не ваши |
Наше сердце бьется сверху вниз |
Но любовь есть |
Название | Год |
---|---|
Le paradis blanc | 2002 |
La groupie du pianiste | 2002 |
Lumière du jour | 2002 |
Ça balance pas mal à Paris ft. France Gall | 2005 |
Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux | 2002 |
Quelques mots d'amour | 2002 |
Laissez passer les rêves ft. France Gall | 2005 |
Message personnel | 2002 |
Seras-tu là | 2002 |
Pour me comprendre | 2002 |
Superficiel et léger ft. France Gall | 2005 |
La minute de silence ft. Daniel Balavoine | 2002 |
La petite de Calmette ft. France Gall | 2012 |
La lettre ft. France Gall | 2012 |
À moitié, à demi, pas du tout | 2002 |
La chanson d'adieu | 2012 |
Quand on danse (À quoi tu penses) | 2002 |
Mon fils rira du rock'n'roll | 2002 |
La petite prière | 2012 |
La chanson de la négresse blonde ft. France Gall | 2012 |