Перевод текста песни Toi sinon personne - Michel Berger, France Gall

Toi sinon personne - Michel Berger, France Gall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toi sinon personne , исполнителя -Michel Berger
Песня из альбома: France Gall: Intégrale des albums studios
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.10.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:WEA

Выберите на какой язык перевести:

Toi sinon personne (оригинал)Ты, иначе никто (перевод)
Tu te réveilles ты просыпаешься
Tu n’es sûr de rien ты ни в чем не уверен
Tu n’es plus vraiment bien Ты уже не очень хорошо себя чувствуешь
Comme dans ton sommeil Как во сне
Comme dans le brouillard Как в тумане
Tu marches tout droit vers nulle part Вы идете прямо в никуда
Qui a la clé У кого есть ключ
De ces moments qui te reviennent Из тех моментов, которые возвращаются к вам
Qui peut te sauver Кто может спасти тебя
Qui tient les fils qui te retiennent Кто держит нити, которые удерживают вас
C’est toi, toi, toi Это ты, ты, ты
Toi, toi, sinon personne Ты, ты, иначе никто
Sinon personne Иначе никто
Tu voudrais mourir Вы хотели бы умереть
Tu voudrais sourire Хочешь улыбаться
Comme ça sans y penser Вот так, не думая об этом
Tu voudrais tout dire Ты хочешь сказать все это
Tu voudrais tout lire Вы хотите прочитать все это
L’avenir dans ton passé Будущее в твоем прошлом
Qui a la clé У кого есть ключ
De ces mystères qui t’appartiennent Из этих тайн, которые принадлежат вам
Qui pourrait t’aider Кто мог бы тебе помочь
Pour trouver les pierres qui te soutiennent Чтобы найти камни, которые вас удерживают
C’est toi, toi, toi Это ты, ты, ты
Toi, toi, sinon personne Ты, ты, иначе никто
Sinon personne Иначе никто
Qui sait ton pouvoir Кто знает твою силу
Ton désespoir Ваше отчаяние
Qui sait ta vie mieux que personne Кто лучше всех знает твою жизнь
Qui sait ton histoire Кто знает твою историю
Qui peut savoir кто может знать
Pourquoi ta magie t’abandonne Почему твоя магия покидает тебя
Toi, toi, toi Ты, ты
Toi, toi, sinon personne Ты, ты, иначе никто
Personne Никто
Tu te réveilles ты просыпаешься
Plus rien n’est pareil Ничего подобного
Tout peut recommencer Все может начаться снова
Tout est plus léger Все легче
Tout est dépassé Все окончено
Demain tout peut arriver Завтра все может случиться
Qui a la clé У кого есть ключ
De tes passions qui se déchaînent Из твоих развязанных страстей
Qui peut te sauver Кто может спасти тебя
De tes démons et de toi-même Из ваших демонов и себя
C’est toi, toi, toi Это ты, ты, ты
Toi, toi, sinon personne Ты, ты, иначе никто
Toi, toi, toi Ты, ты
Toi, toi sinon personne Ты, ты или никто
Sinon personne Иначе никто
Sinon personne Иначе никто
Sinon personne Иначе никто
Sinon personne Иначе никто
Toi, toi, toi Ты, ты
Toi, toi, sinon personne Ты, ты, иначе никто
Toi, toi, toi Ты, ты
Toi, toi, sinon personneТы, ты, иначе никто
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: