| We sit in the grass and we talk of our pasts
| Мы сидим на траве и говорим о нашем прошлом
|
| A roll call of all our lovers
| Перекличка всех наших любовников
|
| A feeling arises we both recognize
| Возникает чувство, которое мы оба признаем
|
| We could fulfill each other
| Мы могли бы дополнить друг друга
|
| What if we do?
| Что, если мы это сделаем?
|
| We each have travelled and come to a rest
| Каждый из нас путешествовал и отдыхал
|
| We’re trying to make things happen
| Мы стараемся, чтобы все происходило
|
| Neither of us know how to measure success
| Никто из нас не знает, как измерить успех
|
| Hey, we could fall in love and be happy
| Эй, мы могли бы влюбиться и быть счастливыми
|
| What if we do?
| Что, если мы это сделаем?
|
| All the butterflies rise to the surface
| Все бабочки поднимаются на поверхность
|
| I say stupid things when I get nervous
| Я говорю глупости, когда нервничаю
|
| Watch the sunset, forget all the chatter
| Смотри на закат, забудь всю болтовню
|
| All the butterflies say it don’t matter
| Все бабочки говорят, что это не имеет значения
|
| It’s getting late. | Становится поздно. |
| We had better head back
| Нам лучше вернуться
|
| We could stop and get some dinner
| Мы могли бы остановиться и поужинать
|
| There’s a full moon rising, the stars are aligned
| Полная луна восходит, звезды сошлись
|
| We could spend the night together
| Мы могли бы провести ночь вместе
|
| What if we do? | Что, если мы это сделаем? |