Перевод текста песни Independence Day - Mia Doi Todd

Independence Day - Mia Doi Todd
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Independence Day, исполнителя - Mia Doi Todd. Песня из альбома Come Out of Your Mine, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 29.06.2012
Лейбл звукозаписи: City Zen
Язык песни: Английский

Independence Day

(оригинал)
There’s a battleship parked in the river
Reenacting open doors, open arms, then open fire
There are mushroom clouds and machine-gunned copters descending
In the snap crackle pop fizzle of the fireworks
As they blast into the night air breathed in by innumerable passengers
Screaming «We Are Number One.»
Independence Day, our freedom is won
To choose our own way, when to go, what’s to come
But with each tie we break, there is sacrifice
How many lives will it take?
How many loves just must die
There’s a man I just met, he hasn’t kissed me yet
He reminds me of someone else, only better
But I’m made out Of wax, so easy to impress
Am I melting too fast, dripping into your lips
Because all my heroes have turned human this year
Slinking 'round pool tables, sinking into unfabled stupors
Whispering in the night air or into some girl’s hair
«I Am Number One.»
There’s a battleship parked in the Charles River
Shooting off fireworks that light up the world
Then fall in the water
My love’s next to me, head full of the next century
And wondering whether there’ll be a wedding tomorrow
And the secret smoke signals
In the aftermath of gunpowder
Seem the most significant indication of what’s to come

День независимости

(перевод)
В реке стоит линкор
Воспроизведение открытых дверей, распростертых объятий, затем открытого огня
Грибовидные облака и вертолеты с пулеметами снижаются
В потрескивающем шипении фейерверков
Когда они взрываются в ночном воздухе, вдыхаемом бесчисленными пассажирами
Кричать «Мы номер один».
День независимости, наша свобода завоевана
Выбирать свой собственный путь, когда идти, что будет
Но с каждым галстуком, который мы разрываем, есть жертва
Сколько жизней это займет?
Сколько любви просто должно умереть
Я только что познакомилась с мужчиной, он еще не поцеловал меня
Он напоминает мне кого-то другого, только лучше
Но я сделан из воска, так что легко произвести впечатление
Я слишком быстро таю, капая на твои губы
Потому что в этом году все мои герои стали людьми.
Крадущиеся круглые бильярдные столы, погружаясь в невероятный ступор
Шепот в ночном воздухе или в волосах какой-нибудь девушки
«Я номер один».
В реке Чарльз стоит линкор.
Запускаем фейерверки, освещающие мир
Затем упасть в воду
Моя любовь рядом со мной, голова полна следующего века
И интересно, будет ли завтра свадьба
И секретные дымовые сигналы
После пороха
Кажется, это самый важный признак того, что произойдет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Spring 2012
Deep at Sea 2005
Muscle, Bone & Blood 2005
What If We Do? 2005
The Last Night of Winter 2005
My Room Is White 2005
I Gave You My Home 2005
Norwegian Wood 2006
Kokoro 2006
Strawberries 2012
Save Me 2012
Jackals 2012
Your Room 2012
Hijikata Tatsumi 2012
I've Got a Gun 2012
Sunday Afternoon 2012
Strange Wind 2012
The River & the Ocean 2012
Age 2012
Digging 2005

Тексты песен исполнителя: Mia Doi Todd