Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sleepless Nights , исполнителя - Mia Doi Todd. Песня из альбома GEA, в жанре АльтернативаДата выпуска: 03.03.2008
Лейбл звукозаписи: City Zen
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sleepless Nights , исполнителя - Mia Doi Todd. Песня из альбома GEA, в жанре АльтернативаSleepless Nights(оригинал) |
| David, is it true that fear is lavender? |
| How do you walk the waves so free? |
| Fear is an ocean of unknown proportion |
| It strikes me down some sleepless nights |
| Some sleepless nights |
| Some sleepless nights |
| Some sleepless nights |
| Out on the patio, I told you how long ago |
| I had abandoned my will |
| Under the circumstance, I really had no chance |
| The loss, the let down, the lameness haunt me still |
| How far we go |
| Along the road |
| Away from ourselves? |
| How far we go |
| Along the road |
| Away from ourselves? |
| We were not getting along, retreat already begun |
| Though we made it through the night |
| Time came to climb the wall |
| I was hoping, I would fall back onto your side |
| When one is hurt |
| And one is meek |
| And one is lost |
| Love is like that lilac wine |
| It makes you drunk, it makes you cry |
| Tears and laughter, ecstasy |
| Our bodies move in harmony, ohh, ohh |
| We walked into town to find the man we found |
| His wife served us rice and beans and beer |
| We got just what we wanted |
| Headed down to the ocean’s mouth to make our peace again |
| How far we go |
| Along the road |
| To find ourselves? |
| How far we go |
| Along the road |
| To find ourselves? |
| Ohh, ohh |
Бессонные Ночи(перевод) |
| Дэвид, правда ли, что страх — это лаванда? |
| Как ты так свободно ходишь по волнам? |
| Страх - это океан неведомых пропорций |
| Это поражает меня бессонными ночами |
| Несколько бессонных ночей |
| Несколько бессонных ночей |
| Несколько бессонных ночей |
| Выйдя во внутренний дворик, я сказал вам, как давно |
| Я отказался от своей воли |
| В сложившихся обстоятельствах у меня действительно не было шансов |
| Потеря, разочарование, хромота преследуют меня до сих пор |
| Как далеко мы идем |
| Вдоль дороги |
| Вдали от себя? |
| Как далеко мы идем |
| Вдоль дороги |
| Вдали от себя? |
| Мы не ладили, отступление уже началось |
| Хотя мы пережили ночь |
| Пришло время взобраться на стену |
| Я надеялся, что упаду на твою сторону |
| Когда кто-то ранен |
| И один кроткий |
| И один потерян |
| Любовь похожа на то сиреневое вино |
| Это делает вас пьяным, это заставляет вас плакать |
| Слезы и смех, экстаз |
| Наши тела движутся в гармонии, ох, ох |
| Мы пошли в город, чтобы найти человека, которого нашли |
| Его жена подала нам рис, бобы и пиво |
| Мы получили именно то, что хотели |
| Направился к устью океана, чтобы снова помириться |
| Как далеко мы идем |
| Вдоль дороги |
| Чтобы найти себя? |
| Как далеко мы идем |
| Вдоль дороги |
| Чтобы найти себя? |
| ох, ох |
| Название | Год |
|---|---|
| Spring | 2012 |
| Deep at Sea | 2005 |
| Muscle, Bone & Blood | 2005 |
| What If We Do? | 2005 |
| The Last Night of Winter | 2005 |
| My Room Is White | 2005 |
| I Gave You My Home | 2005 |
| Norwegian Wood | 2006 |
| Kokoro | 2006 |
| Strawberries | 2012 |
| Independence Day | 2012 |
| Save Me | 2012 |
| Jackals | 2012 |
| Your Room | 2012 |
| Hijikata Tatsumi | 2012 |
| I've Got a Gun | 2012 |
| Sunday Afternoon | 2012 |
| Strange Wind | 2012 |
| The River & the Ocean | 2012 |
| Age | 2012 |