| Obsession (оригинал) | Obsession (перевод) |
|---|---|
| Oh my obsession | О, моя одержимость |
| Oh my obsession | О, моя одержимость |
| Will I see you tomorrow? | Увижу ли я вас завтра? |
| Will I renew my sorrow? | Обновлю ли я свою печаль? |
| Be like someone else now | Будь как кто-то другой сейчас |
| You’ve wasted much time in the henhouse | Вы потратили много времени в курятнике |
| I wear the clown’s nose | Я ношу клоунский нос |
| But the elastic band sometimes goes snap | Но резинка иногда слетает |
| And I go scrambling across the floor | И я иду карабкаться по полу |
| Apologetically babbling | Извиняющийся лепет |
| Elle | Эль |
| Elle pourrait comprendre | Elle pourrait comprendre |
| Si tu m’embrasses | Si tu m’embrasses |
| Sera sera | сыворотка сыворотка |
| Comme un enfant | Comme un enfant |
| Why, Princess Diana | Почему, принцесса Диана |
| I see your face in the hands of | Я вижу твое лицо в руках |
| Hong Kong kids, summer '97 | Гонконгские дети, лето 97-го. |
| On the bowery abov Canal Chinatown Manhattan | На беседке над каналом Чайнатаун Манхэттен |
| Mimeographed flyers | Листовки с мимеографией |
| In mmoriam | В ммориам |
| Oh my obsession | О, моя одержимость |
| Oh B-I-L-L-Y, my obsession | О Б-И-Л-Л-И, моя навязчивая идея |
| Will I see you tomorrow? | Увижу ли я вас завтра? |
| Will I renew my sorrow? | Обновлю ли я свою печаль? |
