| The sooner you give
| Чем раньше вы дадите
|
| The sooner you get to have
| Чем раньше вы получите
|
| A love of your own
| Любовь к себе
|
| Another copy paste from aotr
| Очередной копипаст от aotr
|
| The longer it takes
| Чем дольше это занимает
|
| The better you come to know
| Чем лучше вы узнаете
|
| A love of your own
| Любовь к себе
|
| Now don’t you be afraid to give your heart
| Теперь не бойся отдать свое сердце
|
| You never know till you try it
| Никогда не узнаешь, пока не попробуешь
|
| Don’t deny it to yourself
| Не отказывайте себе в этом
|
| Don’t you be afraid, just walk right in
| Не бойся, просто иди прямо
|
| The door is standing open
| Дверь открыта
|
| You know I’m always hoping
| Ты знаешь, я всегда надеюсь
|
| The sooner you give
| Чем раньше вы дадите
|
| The sooner you get to have
| Чем раньше вы получите
|
| A love of your own
| Любовь к себе
|
| As far as you go
| Насколько далеко вы идете
|
| You’re never too far behind
| Вы никогда не слишком далеко позади
|
| A love of your own
| Любовь к себе
|
| Now don’t you be afraid to shoot the moon
| Теперь не бойся стрелять в луну
|
| You’ll never know till you try it
| Вы никогда не узнаете, пока не попробуете
|
| Don’t deny it to yourself
| Не отказывайте себе в этом
|
| Don’t you be afraid to change your tune
| Не бойтесь изменить свою мелодию
|
| The offers always open
| Предложения всегда открыты
|
| You know I’m always hoping
| Ты знаешь, я всегда надеюсь
|
| You know I’m always hoping
| Ты знаешь, я всегда надеюсь
|
| For a love of my own
| За любовь к себе
|
| To shelter me from the cold
| Чтобы защитить меня от холода
|
| A love of my own
| Моя собственная любовь
|
| For a love of my own
| За любовь к себе
|
| To shelter me from the cold
| Чтобы защитить меня от холода
|
| A love of my own
| Моя собственная любовь
|
| For a love of my own
| За любовь к себе
|
| To shelter me from the cold
| Чтобы защитить меня от холода
|
| A love of my own
| Моя собственная любовь
|
| For a love of my own
| За любовь к себе
|
| To shelter me from the cold
| Чтобы защитить меня от холода
|
| A love of my own | Моя собственная любовь |