Перевод текста песни Verijää - Metsatöll

Verijää - Metsatöll
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Verijää, исполнителя - Metsatöll. Песня из альбома Äio, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Spinefarm Records
Язык песни: Эстонский

Verijää

(оригинал)
Piikide lainesse sukeldun hooga
Tahe on kindel ja meeltesse voogab
Kallima silmapaar taamale uhtub
Suudluse maitse mu huulte pealt kustub
Vereaur hoomatav pruunistab õhu
Ratsu veel viseldes teed ette lõhub
Vihajõud raudsena liigutust suunab
Ihu vaid vahetuid käskusid kuulab
Piikide laine mu pea kohal sulgub
Valu veel pole ja püsib ka julgus
Käsi ei tõuse, kui tahtmine käsib
Vereta tugevaim lihaski väsib
Oo, valge susi, sinu silmis ongi see igavik
Sama külm ja kartmatu on ka minu pilk
Ustaval ratsul piikide vastu põrutand
Mälestus minust kangastub jää peal verena
Tunded kõik hääbuvad, lahtuvad mõtted
Valu on kadunud, rahutus lõpeb
Kõrvus veel lõputut vaikust on tunda
Vaikides vaibun ma kodumaa mulda
Suudluse maitse taas pesa teeb suule
Kauguses terendab silmapaar ruuge
Rahustav mõte ei tundugi sõge —
Küll kohtan neid kunagi teisel pool jõge
(перевод)
Я ныряю в волну вершин
Воля тверда и течет в разум
Более дорогая пара глаз сливается с фоном
Вкус поцелуя сходит с моих губ
Пары крови заметно окрашивают воздух в коричневый цвет
Рыцарь все еще ломает перед собой дорогу
Сила гнева в железе направляет движение
Тело слушает только немедленные команды
Волна пиков над головой смыкается
Боли еще нет и остается мужество
Рука не поднимается, когда велит воля
Бескровная сильнейшая мышца устала
О, белый волк, в твоих глазах вечность
Мой взгляд такой же холодный и бесстрашный
Любимый рыцарь против шипов
Память обо мне ткнется на льду, как кровь
Чувства все угасают, мысли уходят
Боль ушла, беспокойство прошло
В ушах по-прежнему бесконечная тишина
В тишине я падаю в землю родины
Вкус поцелуя вновь делает гнездо рот
Вдалеке визжит пара глаз
Успокаивающая мысль не кажется слепой -
Я никогда не встречу их на другой стороне реки
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kivine maa 2016
Vaid vaprust 2008
Külmking 2013
Must Hunt 2016
Lööme Mesti ft. Jonne Järvelä 2013
Öö 2013
Saaremaa Vägimees 2016
Kahjakaldad 2016
Tuletalgud 2008
Minu kodu 2008
Roju 2008
See On See Maa 2016
Kuni pole kodus, olen kaugel teel 2008
Veelind 2016
Nüüd tulge, mu kaimud 2008
Metslase Veri 2013
Küü 2010
Muhu õud 2010
Vägi ja võim 2008
Karjajuht 2013

Тексты песен исполнителя: Metsatöll