Перевод текста песни Terast Mis Hangund Me Hinge - Metsatöll

Terast Mis Hangund Me Hinge - Metsatöll
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Terast Mis Hangund Me Hinge , исполнителя -Metsatöll
Песня из альбома: Vana Jutuvestja Laulud
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:10.11.2016
Язык песни:Эстонский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Terast Mis Hangund Me Hinge (оригинал)Terast Mis Hangund Me Hinge (перевод)
Hangusid me silmadesse Мы застряли в наших глазах
Hangusid me südamesse Мы застряли в наших сердцах
Hangusid me hingedesse! Мы застыли душой!
Ajasid meid roika otsa Они побежали нас
Rebisid me liha lahti Мы разорвали мясо
Me veri tardus sinu peal! Наша кровь застыла на тебе!
Kurja hundi kuulutaja Проповедник злого волка
Sõjasõna paisutaja Экспандер войны
Haavatud ülluse võimustaja! Раненый высокомерный!
Kiskusid me rinna lahti Мы разорвали его грудь
Tõrvakarva südame Дегтярное сердце
Hangusid meil sisse seal! Мы застряли там!
Tõid meile viha! Вы вызвали у нас гнев!
Tõid meile verd! Ты принес нам кровь!
Tõid meile vale tule Вы принесли нам неправильный огонь
Ängistatud pimeduse Тревожная тьма
Vale nime, võõra vere! Неверное имя, чужая кровь!
Suurte tuule keerises Вихрь великих ветров
Kajavad me teraskarjed Нам вторит стальной скот
Läbi ülluse ja piinade Через величие и мучения
Ei sind loonud võluvägi Вы не были созданы магией
Ei sind loonud jumalad — Тебя не боги создавали -
Sind lõi lihtne sepamees Тебя создал простой кузнец
Voolasime verest tühjaks Мы слили кровь
Kangesime lagendikel Мы застряли на открытом воздухе
Sinu löödud haavadest Из твоих ран
Terast mis hangund me hinge! Сталь, какой мы дышим!
Päästsid meie viha lahti Вы развязали наш гнев
Lõppematu vihkamise Бесконечная ненависть
Hangusid me lihasse! Мы застряли во плоти!
Raev mis kostub siiani Ярость, которая все еще звучит
Tardumatu meie veri Нерушимый в нашей крови
Hangusid me kätesse! Мы застряли!
Aga ükskord algab aega Но однажды начинается время
Kus kõik pirrud kahel otsal Где все лампочки на обоих концах
Lausa lähvad lõkendama! Они загорятся!
Küll siis Kalev jõuab koju Тогда Калев вернется домой
Oma lastel õnne tooma Подарите счастье своим детям
Eesti põlve uueks looma! Создайте новое эстонское поколение!
Terast mis hangund me hinge!Сталь, какой мы дышим!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: