Перевод текста песни Veelind - Metsatöll

Veelind - Metsatöll
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Veelind, исполнителя - Metsatöll. Песня из альбома Vana Jutuvestja Laulud, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 10.11.2016
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Эстонский

Veelind

(оригинал)
Oh sina hani halli lindu
oh minu venda vesilindu
hakka halli ilma pääle
hakka päevaks pääle ilma
Tule maa, tule elle-ee
tule tuhast, tule elle-ee
tõuse veest, tõuse kõrgele
kasva kindlaks, kasva elle-ee
Anna elu, anna rauale
anna elu, anna kivile
kanna rammu, kanna hõimule
kanna maale kuhu sünnime
Anna elu, anna üsasse
anna elu, anna idule
kanna rammu, kanna künnile
anna sammu kuhu läheme
Anna elul, anna elu mõõt
säsi sisul, mis on lõõmav tee
võta mullaks kuhu vaibume
kirgvel kõnnul toonelateel
English Translation (Birds from water)
Oh you goose, gray bird
Oh my brother waterfowl
Fly across the gloomy sky
Sow sunlight from above
Come, earth, come
Come from ashes, come
Rise from waters, rise high
Grow strong, grow
Give life, give to iron
Give life, give to stone
Carry strength, carry it for our kin
Carry it to the land where we are born
Give life, give into wombs
Give life, give to seedlings
Carry strength, carry it for ploughing
Direct our steps to where we are going
Give life, give the measure of life
Life’s pith a flaming road
Take the dirt where we fade away
Head high on the road to the other side

Вейлинд

(перевод)
Ах вы, гусиные серые птицы
о водоплавающие птицы моего брата
взломал зал без воздуха
начать гореть в течение дня без
Давай давай
прийти из пепла, прийти elle-ee
подняться из воды, подняться высоко
расти исправлено, расти elle-ee
Дай жизнь, дай железо
дать жизнь, дать камень
нести барана, нести племя
обратиться к земле, где мы родились
Дай жизнь, роди
дать жизнь, дать ростку
применить барана, применить к плугу
дайте шаг, куда мы идем
Дайте жизнь, дайте жизни меру
основное содержание, которое представляет собой пылающий чай
взять на землю, где мы все еще
по страстному пути по дороге
Английский перевод (Птицы из воды)
Ах ты гусь, серая птица
О, мой брат водоплавающий
Лети по хмурому небу
Сеять солнечный свет сверху
Приди, земля, приди
Приди из пепла, приди
Поднимитесь из воды, поднимитесь высоко
Расти сильным, расти
Дай жизнь, дай железу
Дай жизнь, дай камню
Нести силу, нести ее для наших родственников
Нести его на землю, где мы родились
Дай жизнь, дай в утробы
Дай жизнь, дай рассаде
Неси силу, неси на пахоту
Направьте наши шаги туда, куда мы идем
Дайте жизнь, дайте меру жизни
Суть жизни - пламенная дорога
Возьмите грязь, где мы исчезаем
Голова высоко на дороге на другую сторону
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kivine maa 2016
Vaid vaprust 2008
Külmking 2013
Must Hunt 2016
Lööme Mesti ft. Jonne Järvelä 2013
Öö 2013
Saaremaa Vägimees 2016
Kahjakaldad 2016
Tuletalgud 2008
Minu kodu 2008
Roju 2008
See On See Maa 2016
Kuni pole kodus, olen kaugel teel 2008
Nüüd tulge, mu kaimud 2008
Metslase Veri 2013
Küü 2010
Muhu õud 2010
Vägi ja võim 2008
Karjajuht 2013
Äio 2008

Тексты песен исполнителя: Metsatöll