Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jõud , исполнителя - Metsatöll. Песня из альбома Äio, в жанре Фолк-металДата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Spinefarm Records
Язык песни: Эстонский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jõud , исполнителя - Metsatöll. Песня из альбома Äio, в жанре Фолк-металJõud(оригинал) |
| Hall on taevas, ootamas käsku |
| Käsku, milles tärkab lahinguraev |
| Saadetakse kui soed sõjale vastu |
| Peale pressib põhjamaapoeg |
| Ema, vasta mul õiguse pärast |
| Kas ikka õigesti ma teen |
| Iga vaenlane, kes maitseb mu terast |
| On kellegi isa, vend või mees |
| Kuid |
| Käsk on antud ja jõud meis kasvab võitmatuks |
| Mässame kui marutormid hoos |
| Lahinguraev, mis murrab kui raju |
| Saab võiduks ning tagasi meid toob |
| Enam ei peata meid mitte miski |
| Kindlamaks saab ühine samm |
| Ühtne on laul ja selle viiski |
| Kõlab kõvemalt kui kõueramm |
| Isa, luban, et suudan olla kange |
| Kuid kas oled uhke ka siis |
| Kui esimesena lahingus ma langen |
| Ja tuul mu hinge minema viib |
| See on see jõud, mis kasvab meis võitmatuks |
| Mässame kui marutormid hoos |
| Lahinguraev, mis murrab kui raju |
| Saab võiduks ning tagasi meid toob |
| Rusikad raudselt ümber mõõga pideme |
| Endast annab iga mees |
| Ka temalt tuleb jõud kes meie kõrval langeb |
| Vankumatu jaks on meie sees |
Сила(перевод) |
| Серый в небе ждет команды |
| Команда, в которой линкор поднимается |
| Отправлено, когда тепло к войне |
| После этого нордический сын нажимает |
| Мама, ответь мне правильно |
| Правильно ли я делаю? |
| Каждый враг, который пробует мою сталь |
| Есть чей-то отец, брат или муж |
| Но |
| Команда дана, и сила в нас становится непобедимой |
| Восстание, как штормовые качели |
| Линкор, который ломается, как драка |
| Победит и вернет нас |
| Нас больше ничего не останавливает |
| Общий шаг будет более безопасным |
| Песня такая же и все |
| Звучит громче, чем гроза |
| Папа, я обещаю, что смогу быть сильным |
| Но гордишься ли ты даже тогда |
| Когда я впервые падаю в бою |
| И ветер унесет мою душу |
| Это сила, которая растет в нас непобедимой |
| Восстание, как штормовые качели |
| Линкор, который ломается, как драка |
| Победит и вернет нас |
| Кулаки гладят рукоять меча |
| Каждый человек отдает себя |
| У него также будет сила упасть рядом с нами |
| Непоколебимое время внутри нас |
| Название | Год |
|---|---|
| Kivine maa | 2016 |
| Külmking | 2013 |
| Vaid vaprust | 2008 |
| Lööme Mesti ft. Jonne Järvelä | 2013 |
| Tuletalgud | 2008 |
| Öö | 2013 |
| Kahjakaldad | 2016 |
| Must Hunt | 2016 |
| Veelind | 2016 |
| See On See Maa | 2016 |
| Muhu õud | 2010 |
| Minu kodu | 2008 |
| Kuni pole kodus, olen kaugel teel | 2008 |
| Saaremaa Vägimees | 2016 |
| Nüüd tulge, mu kaimud | 2008 |
| Roju | 2008 |
| Metslase Veri | 2013 |
| Rauast Sõnad | 2016 |
| Kui rebeneb taevas | 2008 |
| Terast Mis Hangund Me Hinge | 2016 |